Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das darf natürlich nicht heißen, daß die neue gemeinschaftsinitiative mit der gießkanne über europa ausgebreitet wird und überall ein bißchen wasser vergoessen wird.
ciò non significa ovviamente che i benefici della nuova iniziativa comunitaria saranno ripartiti in modo frammentario in tutta europa.
auch da muß die gießkanne verschwinden, denn auch da müssen wir uneingeschränkt den zurückgebliebenen regionen, die weiter unter dem durchschnitt der gemeinschaft liegen, helfen.
a suo tempo, abbiamo presentato, a nome della commis sione per l'agricoltura, una relazione che è stata approvata in assemblea plenaria.
es ist auffallend, daß auf den sektoren, wo die planwirtschaft üppig gedeiht und wo die subventionen mit der gießkanne verteilt werden, auch die betrügereien am größten sind.
troveremo infatti comprensione per le spese se i cittadini saranno convinti che il denaro viene speso ragionevolmente.
eine übertriebene streuung der ressourcen begrenzt im allgemeinen die wirkungen der ausgaben, und dennoch gibt es einen unvermeidbaren hang dazu, die ressourcen mit der gießkanne auf regionen oder soziale gruppen zu verteilen.
si è anche ipotizzato un impegno della commissione al fine di assicurare un effetto leva appropriato in rapporto al finanziamento dell'unione, con una minore preoccupazione riguardo alla fonte di finanziamento all'interno degli stati membri, considerando probabilmente il ricorso a fonti private.
den schwarzlockigen kopf vorbeugend, preßte sie die stirn gegen eine kalte gießkanne, die auf dem geländer stand, und hatte ihre beiden schönen hände mit den ihm so wohlbekannten ringen um die gießkanne gelegt.
abbassata la testa nera e inanellata, premeva la fronte contro un freddo annaffiatoio che era sulla ringhiera, trattenendolo con entrambe le mani bellissime dagli anelli a lui noti.
aber kaum schickte er sich an, auf der terrasse einen schritt zu tun, um sich ihr zu nähern, als sie auch schon seine annäherung bemerkte, die gießkanne zurückstieß und ihm ihr heißes gesicht zuwandte.
ma appena volle fare un passo per avvicinarsi, ella sentì subito l’appressarsi di lui, scostò l’annaffiatoio e voltò verso di lui il viso infiammato.
wir müssen ganz klar sagen: wir werden als europa nur glaubwürdig sein, wenn wir in afrika nicht nur herumgehen und wie mit der gießkanne geld verteilen, sondern eine politische strategie und eine ganz klare menschenrechtskonzeption entwickeln.
dobbiamo far capire chiaramente che noi, in europa, possiamo essere credibili solo se non ci limitiamo a far piovere un po’ di denaro sull’ africa, ma realizziamo invece una strategia politica e tracciamo un concetto chiaro di quelli che sono i diritti umani.
gestern, als ich gewisse bemerkungen über das britische außenministerium machte - ich sehe, herr „aquarius" garel jones ist heute bei uns, der mann mit der gießkanne, der die sozialcharta verwässert -, wurde mir zugesichert, daß die angelegenheit geprüft würde. wurde sie geprüft?
ieri, quando ho mosso alcune accuse al foreign office — e scorgo oggi fra di noi garel jones, l'uomo che ha annacquato la carta sociale — mi è stato assicurato che la questione sarebbe stata esaminata da vicino.