Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hochqualifizierte gien.
operai altamente specializzati. belgio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hochqualifizierte arbeitnehmer
riduzione dell'orario di lavoro
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hochqualifizierte externe unterstützung
consulenza esterna di massimo livello
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
- über neue hochqualifizierte berufe,
3.1 principali ostacoli
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hochqualifizierte und erfahrene arbeitskräfte
personale altamente qualificato ed esperto
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
e.4.6 hochqualifizierte arbeitskrÄfte
e.4.6 occupazione altamente qualificata
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hochqualifizierte und gut ausgebildete arbeitskräfte
una forza lavoro altamente qualificata e istruita
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
außerdem absolvieren hochqualifizierte techniker und
finora sono state coinvolte oltre 700 persone!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir haben hochqualifizierte und einsatzfreudige mitarbeiter.
il concetto chiave, in tale contesto, èquello della «governanceglobale».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ket bringen viele neue und hochqualifizierte arbeitsplätze
le ket sono una grande fonte di posti di lavoro, molti dei quali di qualità elevata
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
arbeitnehmer und die benachteiligten der hochqualifizierte regionen,
• manodopera altamente qualificata e regioni sfavorite.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
woher stammt das hochqualifizierte personal (144)?
da dove proviene il personale altamente qualificato (144)?
Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 4
Качество:
- 35 so hochqualifizierte tätigkeiten in teilzeit durchzuführen.
35 nel periodo successivo alla formazione propedeutica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mehr als 200 hochqualifizierte mitarbeiter arbeiten weltweit für nero
più di 200 dipendenti internazionali altamente qualificati
Последнее обновление: 2016-11-10
Частота использования: 3
Качество:
es verfügt über zahlreiche, zu meist hochqualifizierte forscher.
essa possiede un grande numero di ricercatori spesso di ottimo livello.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ausserdem, werden heutzutage hauptsächlich hochqualifizierte arbeiter verlangt.
inoltre, attualmente sono i lavoratori altamente specializzati ad essere richiesti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- förderfähige einstellungskosten: personalkosten für hochqualifizierte forscher und ingenieure
- costi di assunzione ammissibili: spese di personale per ricercatori e ingegneri altamente qualificati
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
diesem mobilitätsbedarf für hochqualifizierte drittstaatsangehörige muss unbedingt rechnung getragen werden.
questo bisogno di mobilità per i cittadini altamente qualificati di paesi terzi deve assolutamente essere preso in considerazione.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
b) "hochqualifizierte beschäftigung" die beschäftigung einer person, die:
b) "lavoro altamente qualificato", il lavoro di una persona che:
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sauberere technologie verbraucht weniger rohstoffe, benötigt forschung und hochqualifizierte arbeitskräfte.
ma non devono essere praticate altre trattenute supplementari, ad esempio per aumentare l'utile dell'organizzazione di produttori o simili.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: