Вы искали: kostenneutral (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

kostenneutral

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

insgesamt wäre ein verbot also wahrscheinlich kostenneutral.

Итальянский

l'effetto complessivo sarà quindi probabilmente neutro.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb wird das system insgesamt wahrscheinlich kostenneutral sein.

Итальянский

nel complesso, il sistema può quindi considerarsi neutro sul piano economico.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für die behörden gestaltet sich die option ziemlich kostenneutral.

Итальянский

per le autorità pubbliche i costi rimarrebbero pressoché invariati.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

enge kooperation und häufige interne kommunikation sollte kostenneutral und effizient sein

Итальянский

una stretta collaborazione e una frequente comunicazione interna dovrebbero essere neutrali in termini di costi ed efficienti

Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie ist vielmehr kostenneutral und auf lange sicht sogar gewissermaßen kostensenkend.

Итальянский

È neutrale sotto il profilo dei costi e nel lungo termine può anche in certa misura ridurre i costi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorschlag erlaubt es den nationalen behörden, die regelungen kostenneutral anzuwenden.

Итальянский

la proposta permette alle autorità nazionali di applicare i sistemi senza costi supplementari.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der vorschlag von herrn farassino, dies kostenneutral durch zuführen, ist nicht realisierbar.

Итальянский

e' poi anche necessario, sempre secondo il relatore, prevedere la possibilità — questo in modo facoltativo — di far figurare altri elementi utili come, in particolare, quelli, imprescindibili per la salute del titolare, concernenti il gruppo sanguigno ed altre informazioni mediche vitali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

annähernd kostenneutral für die hersteller von farbabbeizern, da viele bereits produkte mit alternativen zusammensetzungen produzieren.

Итальянский

misura relativamente neutra per i fabbricanti di svernicianti, molti dei quali già producono sostanze alternative.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser Übertrag, der haushaltstechnisch gesehen kostenneutral ist. begünstigt die erzeugung von qualitativ hochwertigen tabaken.

Итальянский

il trasferimento, pur essendo neutro dal punto di vista del bilancio, favorisce la produzione di tabacco di qualità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in anbetracht der bedeutenden einsparungsmöglichkeiten könnte sich die umrüstung und die bereitstellung finanzieller anreize für alle beteiligten insgesamt kostenneutral gestalten.

Итальянский

complessivamente, l'adeguamento e il sostegno finanziario potrebbero non incidere affatto sui costi per tutte le parti coinvolte, essendo possibile realizzare notevoli risparmi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.1.4 um eine schnelle durchdringung mit intelligenten zählern zu erreichen, muss dies für den verbraucher kostenneutral sein.

Итальянский

4.1.4 per ottenere una rapida diffusione dei contatori intelligenti è necessario assicurarne la neutralità dei costi per il consumatore.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit diesem vorschlag wird den teilnehmenden mitgliedstaaten die möglichkeit gegeben, die einlagensicherung für die an ihre teilnehmenden einlagensicherungssysteme angeschlossenen banken kostenneutral zu halten.

Итальянский

la presente proposta consente agli stati membri partecipanti di conseguire la neutralità in termini di costi per le banche affiliate ai rispettivi sgd partecipanti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.1 in bezug auf den edis-vorschlag begrüßt der ewsa den grundsatz, dass das system für den bankensektor kostenneutral sein muss.

Итальянский

4.1 per quanto riguarda la proposta sull'edis, il cese condivide il principio secondo cui tale sistema deve essere neutrale in termini di costi per il settore bancario.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andererseits ist diese lösung selten kostenneutral, sondern wegen der transaktionskosten17 und der bei privatinvestoren höheren kapitalkosten häufig sogar teurer als eine finanzierung allein aus öffentlichen mitteln.

Итальянский

questa soluzione è invece raramente neutrale in termini di costo che spesso supera il costo di un finanziamento interamente pubblico, a causa dei costi delle transazioni17 e del capitale più elevati per gli investitori privati.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dadurch würde sichergestellt, dass das europäische einlagenversicherungssystem für die banken und nationalen einlagensicherungssysteme insgesamt kostenneutral bleibt und komplikationen bei der bestimmung der risikoprofile von banken in der aufbauphase des einlagenversicherungsfonds vermieden werden.

Итальянский

in questo modo l’edis sarà globalmente neutrale in termini di costi per le banche e gli sgd nazionali e sarà più semplice determinare i profili di rischio delle banche nella fase di costituzione del fondo di assicurazione dei depositi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei verhandlungen über eine verkürzung und neuorganisation der arbeitszeit sollte u.a. angestrebt werden, daß sich die betreffenden maßnahmen auf die wettbewerbsfähigkeit positiv aus­wirken oder zumindest kostenneutral sind.

Итальянский

i negoziati sulla riduzione e sulla riorganizzazione dell'orario di lavoro dovrebbero tra l'altro mirare ad un effetto neutro sui costi o ad un effetto positivo sulla competitività.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn es gelingen würde, die umstellung kostenneutral zu halten, und die neue einnahmequelle die bestehenden quellen schrittweise und vollständig ersetzen würde, könnte der durchschnittseuropäer einer derartigen reform nicht gewogen sein.

Итальянский

nonostante l'operazione potrebbe riuscire a costo zero, facendo in un modo che la nuova fonte di risorse vada gradualmente e completamente a rimpiazzare quelle esistenti, il cittadino europeo medio potrebbe non vedere di buon occhio una riforma del genere.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus der folgenabschätzung scheint vielmehr hervorzugehen, das die vorgeschlagene lösung kostenneutral ist und die bloße zusammenlegung beider bereiche in der summe exakt den gleichen finanzrahmen ergeben würde [7].

Итальянский

dall'analisi di impatto sembra piuttosto risultare che la soluzione proposta è neutra sul piano dei costi, in quanto se ci si limitasse a sommare le due politiche si otterrebbe esattamente lo stesso quadro finanziario [7].

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gewährleistung der einbeziehung des derzeitigen und künftigen personals in den anwendungsbereich des eg-beamtenstatuts wird sich im sinne der harmonisierung und effizienz auswirken und sollte kostenneutral erfolgen. _bar_

Итальянский

garantire che il personale attuale e futuro sia regolamentato all'interno dello statuto del personale delle comunità europee comporterà il beneficio dell'armonizzazione e dell'efficienza e dovrebbe essere gestito attraverso un principio di neutralità in merito ai costi. _bar_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

forschungen6 belegen, dass in einigen, nicht vom ehs erfassten branchen, und hier insbesondere in den beiden größten, baugewerbe und verkehr, ein potenzial vorhanden ist, die emissionen kostenneutral oder sogar mit gewinn zu senken.

Итальянский

la ricerca6 suggerisce che in alcuni settori non coperti dal sistema di scambio, e specialmente nei due principali, ossia le costruzioni e i trasporti, esiste il potenziale di ridurre le emissioni a costo zero o addirittura con costi negativi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,626,236 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK