Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
berühmte sorten wie der gutturnio, der auf den hügeln um piacenza angebaut wird, der trebbiano sowie lambrusco, barbera, sauvignon und sangiovese stammen aus dieser region.
dal gutturnio, frutto dei colli piacentini, al trebbiano, passando per lambrusco, barbera, sauvignon e sangiovese.
diese kulinarischen köstlichkeiten werden mit einem lambrusco mantovano sowie den doc-weinen der colli morenici mantovani (weißwein, chiaretto, rubin) serviert.
ad accompagnare queste delizie culinarie è il lambrusco mantovano insieme ai doc dei colli morenici mantovani (bianco, chiaretto e rubino).
selbst wenn sich das antike flair der veranstaltung geändert hat und diese nunmehr zu einer regelrechten handelsmesse mit ständen für landmaschinen, saatgut und tierfutter geworden ist, trifft man sich am ende des tages noch immer in einem der umliegenden lokale und kostet ein gläschen lambrusco, wurstwaren aus der gegend, geröstete polenta, freilandhuhn, perlhuhn oder truthahn.
anche se il sapore antico dell'evento si è modificato, lasciando il passo ad una vera e propria fiera commerciale, con stand per macchine agricole, sementi e mangimi, ancora oggi si finisce la giornata nelle locande circostanti, brindando con il lambrusco e gustando i salumi locali accompagnati da polenta abbrustolita, pollo ruspante, faraona e tacchino.