Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dies sei eine wenig nachvollziehbare politik.
i paesi candidati devono continuare nei loro sforzi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir wollen eine öffentliche und nachvollziehbare erklärung.
esigiamo tale spiegazione, ed esigiamo che sia pubblica e trasparente.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
wir wollen eine öffentliche und nachvollziehbare er klärung.
È vero che anche la commissione ha intenzione di contribuire a promuovere i consumi di carne bovina.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
manie (exzessive oder nicht nachvollziehbare Überschwänglichkeit),
mania (entusiamo eccessivo o irrazionale),
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
eine transparente und nachvollziehbare regelung der reisekosten ist unerlässlich.
e' fondamentale che le regole per le spese di viaggio siano trasparenti e comprensibili.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
auch müsse man den menschen in europa nachvollziehbare ziele anbieten.
febbraio i - 2000 indicate nella relazione approvata.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
damit sollen generationssprünge und nicht mehr nachvollziehbare verwandtschaftsbezüge vermieden werden.
i giovani hanno il diritto elementare di non essere la copia dei genitori ma di avere personalità propria e irripetibile.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
damit bietetdie ezb der Öffentlichkeit nachvollziehbare parameter zur beurteilung ihrer arbeit.
nella riunione di marzo 2003 il consiglio ue,nella composizione dei capi di stato e digoverno, ha adottato all’unanimità le nuovemodalità di voto del consiglio direttivo, approvando la raccomandazione della bce.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
damit bietet die ezb der Öffentlichkeit nachvollziehbare parameter zur beurteilung ihrer arbeit.
la bce ha fornito in tal modo al pubblico dei chiari parametri di riferimento rispetto ai quali valutare il proprio operato.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
in dem aktuellen vorschlag der kommission ist keine nachvollziehbare koordination auf unionsebene vorgesehen.
l'attuale proposta della commissione non prevede un coordinamento chiaro a livello dell'unione europea.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auf der grundlage dieses planes entstand keine nachvollziehbare, breit angelegte industrielle strategie.
dal piano non emergeva infatti una strategia industriale lungimirante convincente.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
1.3 in dem aktuellen vorschlag der kommission ist keine nachvollziehbare koordination auf unionsebene vorgesehen.
1.3 la proposta attuale della commissione non prevede un coordinamento chiaro a livello dell'unione europea.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
gerade eine solch schlüssige, nachvollziehbare und widerspruchsfreie begründung vermisst das gericht jedoch im vorliegenden fall.
tuttavia, nel caso di specie, il tribunale lamenta proprio la mancanza di una motivazione sufficientemente conferente, comprensibile e non contraddittoria.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie wünsche sich, "dass wir uns auf eine konstruktive, praxisnahe und nachvollziehbare politik beschränken".
donazione volontaria e non a scopo di lucro
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wir hoffen, daß aus dem angestrebten kompromiß gute, nachvollziehbare, transparente lösungen in der künftigen praxis erarbeitet werden.
questo è in definitiva l'aspetto fondamentale, poiché la conconenza è destinata a estendersi su scala mondiale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
5.12.4 er hat mit dieser differenzierung schon deutlich gemacht, dass direktzahlungen eine gute, eine gesellschaftlich nachvollziehbare begründung brauchen.
5.12.4 con questa distinzione il cese ha già chiarito che i pagamenti diretti richiedono una giustificazione adeguata e comprensibile per la società.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
insbesondere kärnten, steiermark und Österreich (später nieder- bzw. oberösterreich) weisen eine bis ins frühe mittelalter nachvollziehbare territorialgeschichte auf.
la carinzia, la stiria e la stessa austria (divisa in seguito tra alta e bassa austria) presentano in particolare una storia territoriale che risale all'alto medioevo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die entscheidungsprozesse in der union müssen transparenter und für die menschen nachvollziehbarer werden.
i processi decisionali nell'unione devono diventare più trasparenti e più comprensibili per la gente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: