Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die fahrerlaubnis ist zu aktualisieren, wenn sich fakultative angaben (beispielsweise anschrift, personalnummer des inhabers beim arbeitgeber) ändern.
la licenza è aggiornata in caso di modifiche riguardanti i dati facoltativi, come il cambio di indirizzo o di numero di riferimento del lavoratore.
aktualisierung: die aktualisierung einer fahrerlaubnis kann zum beispiel erforderlich sein, wenn eine der fakultativen angaben sich ändert, etwa die privatanschrift des triebfahrzeugführers oder seine personalnummer.
aggiornamento: può essere necessario aggiornare la licenza se, per esempio, una voce facoltativa ha subito un cambiamento, come un nuovo recapito personale del macchinista o un nuovo numero di riferimento del lavoratore.
(6) der europäische datenschutzbeauftragte bestimmt, unter welchen voraussetzungen eine personalnummer oder ein anderes kennzeichen allgemeiner bedeutung von einem organ oder einer einrichtung der gemeinschaft verarbeitet werden darf.
6. il garante europeo della protezione dei dati stabilisce le condizioni alle quali un numero personale o qualsiasi altro mezzo d'identificazione d'uso generale può essere trattato da un'istituzione o un organismo della comunità.
bei privaten gesprächen ins ausland beauftragen sie die zentrale, ihnen das gespräch zu vermitteln; sie geben dabei ihre personalnummer an, damit die gesprächsgebühren von ihrem gehalt abezogen werden können (auskünfte über telefonabrechnungen: tel. 80-2680).
orario: 9,30 -11,15 (pausa-caffè) 12,30 - 14,30 (pranzo) 15,15 - 16,45 (pausa-caffè).