Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
registergericht
registro delle imprese del tribunale
Последнее обновление: 2010-01-25
Частота использования: 2
Качество:
deren vertreter beantragte bei einem ungarischen registergericht ihre eintragung in das ungarische handelsregister unter nennung der gesellschaft vale costruzioni als rechtsvorgängerin der gesellschaft vale Építési kft.
il rappresentante di quest’ultima ha presentato domanda a un tribunale commerciale ungherese ai fini dell’iscrizione nel registro delle imprese ungherese, chiedendo di indicare la società vale costruzioni come dante causa della società vale Építési kft.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
diese frage stellt sich in einem vom verband deutscher daihatsu-händler e. v. beim amtsgericht registergericht - eingeleiteten verfahren.
quest'ultimo giudice, come ('amtsgericht, si è basato sul combinato disposto dell'art.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bislang schreibt artikel 10 der publizitätsrichtlinie für kapitalgesellschaften vor, dass die satzung und jede Änderung entweder beurkundet oder von der registerbehörde bzw. dem registergericht inhaltlich überprüft werden müssen.
finora l'articolo 10 della direttiva "pubblicità" prescriveva per le società di capitali che l'atto costitutivo e ciascuna modifica prendessero la forma di atto pubblico ovvero fossero controllate nel merito da un organismo amministrativo o giudiziario.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der giudice del registro (registergericht), bei dem die klägerin klage gegen diese entscheidung erhob, wies diese mit beschluss vom 2. november 2001 ab.
il giudice del registro, adito dalla sig.ra caprini con un ricorso contro la decisione, rigettava tale ricorso con decreto in data 2 novembre 2001.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den mitgliedstaaten steht es frei, lokale oder zentrale handels- oder unternehmensregister einzurichten: während es im vereinigten königreich drei zentralregister gibt, die sämtliche unternehmensrelevante informationen enthalten, gibt es in deutschland über 400 register, die von registergerichten verwaltet werden.
inoltre, gli stati membri hanno piena facoltà di istituire registri commerciali o registri delle società a livello centrale o locale; ad esempio, mentre nel regno unito esistono tre registri centrali che contengono tutte le informazioni sulle attività delle società, in germania esistono oltre 400 registri presso i tribunali locali.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: