Вы искали: schrieen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

schrieen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

sie schrieen abermals: kreuzige ihn!

Итальянский

ed essi di nuovo gridarono: «crocifiggilo!»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als sie aber zu dem herrn schrieen um der midianiter willen,

Итальянский

quando gli israeliti ebbero gridato a causa di madian

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sie aber schrieen und ihre kleider abwarfen und den staub in die luft warfen,

Итальянский

e poiché continuavano a urlare, a gettar via i mantelli e a lanciar polvere in aria

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also war israel sehr gering vor den midianitern. da schrieen die kinder israel zu dem herrn.

Итальянский

israele fu ridotto in grande miseria a causa di madian e gli israeliti gridarono al signore

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zu dir schrieen sie und wurden errettet; sie hofften auf dich und wurden nicht zu schanden.

Итальянский

in te hanno sperato i nostri padri, hanno sperato e tu li hai liberati

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da das die apostel barnabas und paulus hörten, zerrissen sie ihre kleider und sprangen unter das volk, schrieen

Итальянский

sentendo ciò, gli apostoli barnaba e paolo si strapparono le vesti e si precipitarono tra la folla, gridando

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber der könig hiskia und der prophet jesaja, der sohn des amoz, beteten dawider und schrieen gen himmel.

Итальянский

allora il re ezechia e il profeta isaia figlio di amoz, pregarono a questo fine e gridarono al cielo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie schrieen aber laut und hielten ihre ohren zu und stürmten einmütig auf ihn ein, stießen ihn zur stadt hinaus und steinigten ihn.

Итальянский

proruppero allora in grida altissime turandosi gli orecchi; poi si scagliarono tutti insieme contro di lui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als sie das hörten, wurden sie voll zorns, schrieen und sprachen: groß ist die diana der epheser!

Итальянский

all'udire ciò s'infiammarono d'ira e si misero a gridare: «grande è l'artèmide degli efesini!»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da schrieen sie wieder allesamt und sprachen: nicht diesen, sondern barabbas! barabbas aber war ein mörder.

Итальянский

allora essi gridarono di nuovo: «non costui, ma barabba!». barabba era un brigante

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da schrieen wir zu dem herrn, dem gott unsrer väter; und der herr erhörte unser schreien und sah unser elend, unsre angst und not

Итальянский

allora gridammo al signore, al dio dei nostri padri, e il signore ascoltò la nostra voce, vide la nostra umiliazione, la nostra miseria e la nostra oppressione

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sich nun juda umwandte, siehe, da war vorn und hinten streit. da schrieen sie zum herrn, und die priester drommeteten mit den drommeten,

Итальянский

quelli di giuda si volsero. avendo da combattere di fronte e alle spalle, gridarono al signore e i sacerdoti suonarono le trombe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die händler aber schrieen - auf gut deutsch gesagt - zeter und mordió, und bei der letzten wahl bekam die regierung die folgen zu spüren.

Итальянский

(il parlamento approva la proposta di risoluzione b2-375/87) 75/87)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber das volk bedrohte sie, daß sie schweigen sollten. aber sie schrieen viel mehr und sprachen: ach herr, du sohn davids, erbarme dich unser!

Итальянский

la folla li sgridava perché tacessero; ma essi gridavano ancora più forte: «signore, figlio di davide, abbi pietà di noi!»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da aber die hohenpriester und schriftgelehrten sahen die wunder, die er tat, und die kinder, die im tempel schrieen und sagten: hosianna dem sohn davids! wurden sie entrüstet

Итальянский

ma i sommi sacerdoti e gli scribi, vedendo le meraviglie che faceva e i fanciulli che acclamavano nel tempio: «osanna al figlio di davide», si sdegnaron

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sandten sie die lade des herrn gen ekron. da aber die lade gottes gen ekron kam, schrieen die von ekron: sie haben die lade gottes hergetragen zu mir, daß sie mich töte und mein volk.

Итальянский

allora mandarono l'arca di dio ad ekron; ma all'arrivo dell'arca di dio ad ekron, i cittadini protestarono: «mi hanno portato qui l'arca del dio d'israele, per far morire me e il mio popolo!»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und es ward ihnen geholfen wider sie, und die hagariter wurden gegeben in ihre hände und alle, die mit ihnen waren. denn sie schrieen zu gott im streit, und er ließ sich erbitten; denn sie vertrauten ihm.

Итальянский

essi furono aiutati contro costoro, perché durante l'assalto si erano rivolti a dio, che li aiutò per la loro fiducia in lui e così gli agarèni e tutti i loro alleati furono consegnati nelle loro mani

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die soeben erwähnten eliza, john und georgina hatten sich in diesem augenblick im salon um ihre mama versammelt: diese ruhte auf einem sofa in der nähe des kamins und umgeben von ihren lieblingen, die zufälligerweise in diesem moment weder zankten noch schrieen, sah sie vollkommen glücklich aus.

Итальянский

eliza, john e georgiana erano aggruppati in salotto attorno alla loro mamma; questa, sdraiata sul sofà accanto al fuoco e circondata dai suoi bambini, che in quel momento non questionavano fra loro né piangevano, pareva perfettamente felice.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,314,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK