Вы искали: seefahrtsgenossenschaften (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

seefahrtsgenossenschaften

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

die seefahrtsgenossenschaften ihrerseits verkaufen dann den treibstoff in abhängigkeit von dem preis, zu dem sie ihn bei cecomer kaufen konnten, an die fischereiunternehmen weiter.

Итальянский

dal canto loro, le cooperative marittime rivendono il carburante alle imprese di pesca in base al prezzo al quale lo hanno acquistato da cecomer.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der fpap ist somit eine einrichtung der fischereisektors und der mit diesem wirtschaftlich verbundenen organe (seefahrtsgenossenschaften, beschaffungszentrale, verwaltungszentren der fischereiunternehmen).

Итальянский

il fpap è quindi un’emanazione del settore della pesca e di organismi ad esso economicamente legati (cooperative marittime, centrale d’acquisto, centri di gestione delle imprese di pesca).

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so wurde der mit den transaktionen des fpap auf den terminmärkten realisierte gewinn an cecomer, die versorgungsgenossenschaft der seefahrtsgenossenschaften, und schließlich an die fischereiunternehmen weitergegeben, die sich bei diesen mit treibstoff versorgten.

Итальянский

gli utili derivanti dalle operazioni del fpap sui mercati a termine sono stati quindi trasferiti a cecomer, cooperativa di approvvigionamento delle cooperative marittime, e poi alle imprese di pesca che da queste si riforniscono di carburante.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn der fpap — um seine eigenen worte aufzugreifen — als bündnis von verbrauchern von erdölerzeugnissen, die eher einen schutz vor dem markt als eine intervention anstreben („… comme le fédérateur de consommateurs de produits pétroliers qui cherchent plus à se protéger du marché qu'à y intervenir“), betrachtet wird, sind diese „verbraucher“ faktisch wirtschaftsbeteiligte (seefahrtsgenossenschaften und fischereiunternehmen), die eine senkung ihrer produktionskosten anstreben.

Итальянский

inoltre, pur considerandolo — per riprendere i termini del fpap — «il catalizzatore di consumatori di prodotti petroliferi che cercano di proteggersi dal mercato più che di intervenire nello stesso», questi «consumatori» sono in realtà operatori economici (cooperative marittime e imprese di pesca) che cercano di ridurre i loro costi di produzione.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,607,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK