Вы искали: seit jahrzehnten bewährte (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

seit jahrzehnten bewährte

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

seit jahrzehnten gibt es

Итальянский

libera prestazione di servizi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie leben seit jahrzehnten in flüchtlingslagern.

Итальянский

da decenni vive in sistemazioni da profughi.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

kernspaltung wird seit jahrzehnten zur energie­gewin­nung genutzt.

Итальянский

la fissione nucleare - la fissione nucleare viene utilizzata da decenni per la produzione di energia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1997 war die wirtschaftsleistung lateinamerikas die höchste seit jahrzehnten.

Итальянский

la tecnologia è il motore dello sviluppo, onorevole plooij-van gorsel, quindi non è come lei dice.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die vertriebenen menschen dort leben seit jahrzehnten in flüchtlingslagern.

Итальянский

gli sfollati della regione vivono da decenni in campi profughi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

. die situation im nahen osten beschäftigt uns seit jahrzehnten.

Итальянский

   la situazione in medio oriente ci accompagna da decenni.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

aufstände brodeln hier seit jahrzehnten auf und kühlen wieder ab.

Итальянский

le insurrezioni si sono accese e spente qui per decenni.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die raumfahrt verkörpert seit jahrzehnten die speerspitze der technischen entwicklung.

Итальянский

da decenni lo spazio è stato in prima linea nell'evoluzione tecnologica.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.7 kernspaltung. kernspaltung wird seit jahrzehnten zur energiegewinnung genutzt.

Итальянский

2.7 la fissione nucleare - la fissione nucleare viene utilizzata da decenni per la produzione di energia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die arbeitslosenquote wird voraus­sichtlich eine seit jahrzehnten nicht gekannte höhe erreichen.

Итальянский

si prevede che il tasso di disoccupazione crescerà ancora, fino a toccare livelli mai raggiunti negli ultimi decenni.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dass ein gemeinschaftsweit geltendes patentschutzsystem benötigt wird, ist seit jahrzehnten unbestritten.

Итальянский

l'esigenza di creare un sistema brevettuale esteso alla comunità nel suo complesso viene riconosciuta da decenni.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1.3 seit jahrzehnten signalisiert die türkei unzweideutig ihre hinwendung zu europa.

Итальянский

1.3 da diversi decenni la turchia dimostra di aver scelto inequivocabilmente di volgersi verso l'europa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

seit jahrzehnten beweisen diese lebensmittelunternehmen, dass sie sichere produkte herstellen können.

Итальянский

da decenni ormai queste imprese alimentari dimostrano di essere perfettamente in grado di realizzare prodotti sicuri.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die meisten mitgliedstaaten wiesen zum ersten mal seit jahrzehnten einen überschüssigen haushalt auf.

Итальянский

per la prima volta da decenni la maggior parte degli stati membri presentava bilanci in surplus.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1348 werden cingarije in serbien erwähnt, die dort wahrscheinlich schon seit jahrzehnten lebten.

Итальянский

alla lettura di queste cifre bisogna anche pensare, per poterle aggiornare, al forte incremento demografico che obbliga spesso a riconsiderare i dati forniti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

seit jahrzehnten ist bekannt, dass quecksilber, cadmium und blei zu den giftigsten metallen gehören.

Итальянский

da decenni è noto che il mercurio, il cadmio ed il piombo sono i metalli più tossici.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bse ist die erste, große warnung an diejenigen, die diese politik seit jahrzehnten betreiben.

Итальянский

non vorrei riaprire questa discussione che ho trovato costruttiva ma anche molto densa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine vergleichbare publikation existiert bereits seit jahrzehnten im bereich des carnet-ata-verfahrens.

Итальянский

una simile pubblicazione esiste già da decenni nell'ambito della procedura del carnet ata (convenzione doganale per l'ammissione temporanea delle merci).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese befürchtung wird immer wieder geäußert, mittler­weile seit jahrzehnten, könnte sich jedoch als unbegründet erweisen.

Итальянский

È questo un timore ricorrente, ormai da decenni; potrebbe però essere un timore infondato.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1.1 seit jahrzehnten krankt das europäische flugverkehrsmanagementsystem (atm-system) an fragmentierung und schwachstellen.

Итальянский

1.1 il sistema europeo di gestione del traffico aereo (air traffic management - atm) soffre da decenni di frammentazione e carenze.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,808,702 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK