Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
start-befehlstaste, steuert den zyklusstart,
tasto di comando di start, comanda l’avvio del ciclo
Последнее обновление: 2019-08-02
Частота использования: 1
Качество:
die maus steuert den helden und mit der tastatur wird gegraben.
l' eroe è controllato dal mouse; scava con la tastiera.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dieses hormon steuert den schlaf, es bewirkt, daß wir morgens aufwachen und abends einschlafen.
questo ormone regola il sonno per permetterci di svegliarci la mattina e addormentarci la sera e reagisce all’alternanza giorno/notte.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sie steuert den größten einzelanteil zu unserem bruttosozialprodukt bei, und sie ist auch der größte ein zelne arbeitgeber in unserem land.
per questa ragione abbiamo presentato un certo numero d'emendamenti in sede di commissione, che ripresentiamo oggi in plenaria.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er befindet sich an bord oder in der nähe eines wartungslkw und steuert den manipulator von einem bildschirm aus mit hilfe eines aus mehreren kameras bestehenden
tale attrezzatura comprende un laser per la misurazione delle distanze, informatica per i calcoli, fibre ottiche a flusso elevato per la trasmissio
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die regulation der genexpression über alitretinoin steuert den prozess der zelldifferenzierung und – proliferation, und zwar sowohl bei normalen zellen als auch bei neoplastischen zellen.
la regolazione dell’espressione dei geni da parte dell’alitretinoina controlla il processo di differenziazione e la proliferazione delle cellule sia nelle cellule normali, che in quelle neoplastiche.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
steuert den ganzen verbrennungsprozess und dabei variiert sowohl den zu verwendenden brennstofftyp (erdgas oder holzmehl) automatisch als auch den kraftstoffdurchsatz und die oxidationskraft der luft
controlla l’intero processo di combustione variando automaticamente sia il tipo di combustibile da utilizzare (gas o polvere di legno), sia la portata dei combustibili e dell’aria comburente
Последнее обновление: 2016-09-10
Частота использования: 1
Качество:
der einfluss der geldpolitik auf die kurzfristigen realen zinssätze bezieht sich auf zwei aspekte: die geldpolitik steuert den kurzfristigen nominalen zinssatz, und die preise sind auf kurze sicht starr.
la politica monetaria influisce sui tassi di interesse reali a breve sia in quanto determina i tassi di interesse nominali a breve termine sia per il fatto che i prezzi sono poco reattivi (“vischiosi”) nel breve periodo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dieser teil des einrichtungsdialogs steuert den schwierigkeitsgrad des spiels. wenn sie das ankreuzfeld schnellstart deaktiviert lassen, beginnt das spiel mit einem leeren raster. aktivieren sie sie, um mit einem teilweise gefüllten raster zu beginnen.
questa parte della finestra di configurazione regola la difficoltà del gioco. se lasci la casella avvio veloce deselezionata, la partita comincerà con una griglia vuota. altrimenti la partita comincerà con il tavoliere parzialmente completato.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der bericht de gucht steuerte den gedanken des verhältniswahlsystems bei, und das parlament sprach sich für die verhältniswahl aus.
la relazione dell' onorevole de gucht introduceva l' idea del sistema proporzionale e il parlamento si è pronunciato a favore di tale sistema.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
die kommission steuert den beitrittsprozess sorgfältig, um zu gewährleisten, dass er schrittweise erfolgt und die länder über viele jahre hinweg gut vorbereitet werden, damit sie die strengen auflagen der eu erfüllen. dies ist der beste weg, um sicherzustellen, dass ihre integration letztlich zum nutzen aller erfolgt.
la commissione gestisce oculatamente il processo di adesione, che dura diversi anni e consente ai paesi di prepararsi progressivamente a soddisfare le rigorose condizioni stabilite dall’ue, in modo che la loro integrazione risulti vantaggiosa per tutti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bemühen sie sich darum, eine reihe von unternehmen ausfindig zu machen, die dem eigenen unternehmen im hinblick auf die produkte, den wachstumszyklus, die stellung in der wertschöpfungskette, den marktanteil usw. ähneln. schätzen sie ein, inwieweit diese mit dem eigenen unternehmen vergleichbar sind bzw. sich davon unterscheiden.
si cercano numerose imprese simili alla propria in termini di prodotto, di ciclo di crescita, di posizione nella catena del valore, di copertura di mercato, ecc. si valutano le analogie e le differenze.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: