Вы искали: umso (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

umso

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

umso besser.

Итальянский

meglio così.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

und umso mehr leckeres ba

Итальянский

basilico saporito per t

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist umso wichtiger, als

Итальянский

ciò è ancora più importante perché:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies gilt umso mehr für inseln.

Итальянский

ciò è ancor più vero nel caso delle isole.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

oder die liebe wird umso größer

Итальянский

oppure l'amore è più grande

Последнее обновление: 2014-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das macht ihre lösung umso dringlicher.

Итальянский

la loro soluzione risulta pertanto ancora più urgente.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wenn sie wie ich stimmen, umso besser.

Итальянский

se voteranno come me, tanto meglio.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dies ist im gegenwärtigen kontext umso wichtiger.

Итальянский

ciò risulta quanto mai importante nel contesto attuale.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dies gilt umso mehr angesichts der derzeitigen preisverpflichtung.

Итальянский

ciò è particolarmente vero se si considera l'attuale situazione riguardante l'impegno sui prezzi.

Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die situation ist umso dringender, als die bedrohungzunimmt.

Итальянский

la situazione è tanto più urgente in quantole minacce sono gravi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dadurch wird die umsetzung der richtlinie umso dringlicher.

Итальянский

il recepimento diventa quindi ancora più urgente.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

all dies ist angesichts des neuen vertrags umso notwendiger.

Итальянский

tutto ciò andrà fatto a maggior ragione alla luce del nuovo trattato.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der dialog ist im entstehen begriffen, umso besser!

Итальянский

ne abbiamo abbastanza di sentire la commissione recitare il credo della competitività, colpevolizzare i lavoratori per ché il costo del lavoro è elevato e perché non sono abbastanza flessibili.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

je länger die gewählte laufzeit, umso höher ihre preisersparnis.

Итальянский

maggiore è la validità scelta, più alto sarà il risparmio in termini di prezzo.

Последнее обновление: 2017-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

je mehr felder sie ausfüllen umso besser können wir ihnen weiterhelfen.

Итальянский

più campi del modulo compilerete, più semplice sarà per noi aiutarvi.

Последнее обновление: 2016-11-14
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

je größer/länger der download, umso wahrscheinlicher wird ein fehlschlag.

Итальянский

maggiori sono le dimensioni e i tempi di download, superiore è la possibilità che questo si verifichi.

Последнее обновление: 2017-03-13
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

je länger die arbeitslosigkeit anhält, umso ernster können diese probleme werden.

Итальянский

tale insoddisfazione può esacerbare sensazioni di emarginazione e di alienazione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in krisenzeiten haben internationale einrichtungen weniger bedeutung, nationale hoheitsrechte dafür umso mehr.

Итальянский

il 3 ottobre 2003, nella riunione dei ministri della difesa dell'unione europea a roma, la francia ha addirittura proposto di costituire una polizia militare europea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

umso interessanter erscheint das programm "20 000 stellen für jugendliche arbeitslose".

Итальянский

tanto più interessante appare quindi il programma "20 000 posti di lavoro per i giovani".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ehrenamtliche hilfssysteme (z.b. innerbetriebliche paten) erfüllen deshalb eine umso wichtigere funktion.

Итальянский

vero è che, in parte, esse ri cevono "sovvenzioni camuffate" per contratti di pubblica utilità a condizioni particolari, ma la maggior parte di esse, negli ultimi anni, se non sono riuscite a compiere un processo di professionalizzazione, si sono contratte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,993,749 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK