Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
um den kümmerst du dich nicht.
di lui non ti occupi affatto!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hatte mein telefon nicht bei mir.
non avevo il cellulare con me.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
warum tust du dich nicht von mir und lässest mich nicht, bis ich nur meinen speichel schlinge?
fino a quando da me non toglierai lo sguardo e non mi lascerai inghiottire la saliva
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und sag: möchtest du dich nicht läutern,
e digli: sei disposto a purificarti,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
denn ich bin der allernärrischste, und menschenverstand ist nicht bei mir;
perché io sono il più ignorante degli uomini e non ho intelligenza umana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ist solches nicht bei mir verborgen und versiegelt in meinen schätzen?
non è questo nascosto presso di me, sigillato nei miei forzieri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"o musa, fürchte dich nicht, denn bei mir brauchen sich die gesandten nicht zu fürchten.
“non aver paura, mosè. gli inviati non hanno niente da temere nei miei confronti.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
legst du dich, so wirst du dich nicht fürchten, sondern süß schlafen,
se ti coricherai, non avrai da temere; se ti coricherai, il tuo sonno sarà dolce
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sei nicht allzu gerecht und nicht allzu weise, daß du dich nicht verderbest.
non esser troppo scrupoloso né saggio oltre misura. perché vuoi rovinarti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
narjes. — diese zahlen gibt es, doch habe ich sie im moment nicht bei mir.
presidente. — annuncio l'interrogazione n. 7, del l'onorevole quin (h-285/81):
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
du sollst auch nicht bei deines nächsten weibe liegen, dadurch du dich an ihr verunreinigst.
non peccherai con la moglie del tuo prossimo per contaminarti con lei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mein herz bebt, meine kraft hat mich verlassen, und das licht meiner augen ist nicht bei mir.
signore, davanti a te ogni mio desiderio e il mio gemito a te non è nascosto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daß du dich nicht fürchten darfst vor plötzlichem schrecken noch vor dem sturm der gottlosen, wenn er kommt.
non temerai per uno spavento improvviso, né per la rovina degli empi quando verrà
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ich nehme mir keine böse sache vor; ich hasse den Übeltäter und lasse ihn nicht bei mir bleiben.
non sopporterò davanti ai miei occhi azioni malvagie; detesto chi fa il male, non mi sarà vicino
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die entscheidung darüber, welche organisatorischen Änderungen vonnöten sind, liegt aber nicht bei mir, sondern bei ihnen.
tuttavia non spetta a me ma spetta a voi decidere quali mutamenti organizzativi siano necessari.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
wenn herr cryer eine frage zu diesem speziellen thema hatte, dann hätte er sie zum geeigneten zeitpunkt und nicht bei mir stellen sollen.
È nelle intenzioni nostre e degli organizzatori cogliere questo elemento simbolico che lei ha voluto giustamente ricordare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn du deines bruders esel oder ochsen siehst fallen auf dem wege, so sollst du dich nicht von ihm entziehen, sondern sollst ihm aufhelfen.
se vedi l'asino del tuo fratello o il suo bue caduto nella strada, tu non fingerai di non averli scorti, ma insieme con lui li farai rialzare
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und sieh, ich will dir stricke anlegen, daß du dich nicht wenden könnest von einer seite zur andern, bis du die tage deiner belagerung vollendet hast.
in modo che tu non potrai voltarti né da una parte né dall'altra finché tu non abbia compiuto i giorni della tua reclusione
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bleibe bei mir und fürchte dich nicht; wer nach meinem leben steht, der soll auch nach deinem leben stehen, und sollst mit mir bewahrt werden.
rimani con me e non temere: chiunque vorrà la tua vita, vorrà la mia, perché tu starai presso di me come un deposito da custodire»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
auch wenn wir nicht ganz die gleichen gesichtspunkte im zusammenhang mit der eg vertreten, so haben wir doch in den kommenden dreieinhalb monaten ein gemeinsames interesse, nämlich daß du dich nicht allzusehr blamierst.
consapevole dell'urgenza e avendo constatato che è impossibile, sulla base delle proposte avanzate dalla commissione nel 1981, giungere all'adozione di direttive per la definizione di un nuovo regime commerciale per il 1982-1983, la presidenza belga ha presentato un
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: