Вы искали: was ist mit dir los geld ist mir nicht... (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

was ist mit dir los geld ist mir nicht wichtig

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

er sagte: "doch was ist mit dir, o samiri?"

Итальянский

disse [mosè]: “e tu, sâmirî, qual era il tuo disegno?”.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

er sprach: "o iblis, was ist mit dir, daß du nicht unter den sichniederwerfenden sein wolltest?"

Итальянский

allah] disse: “o iblîs, perché non sei tra coloro che si prosternano?”.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

er sagte: "o lblis, was ist mit dir, daß du nicht mit denen bist, die sich niederwerfen?"

Итальянский

allah] disse: “o iblîs, perché non sei tra coloro che si prosternano?”.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

er sprach: «o iblis, was ist mit dir, daß du nicht zu denen gehörst, die sich niederwarfen?»

Итальянский

allah] disse: “o iblîs, perché non sei tra coloro che si prosternano?”.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was ist denn mit dir los? du machst ja so einen besorgten eindruck. oder täusche ich mich?

Итальянский

che ti succede? hai un'espressione così preoccupata. o mi sbaglio?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»jane, du irrst, du irrst dich, kind! was ist mit dir vorgegangen?

Итальянский

— jane, vi sbagliate, che cosa avete?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in normalen zeiten bin ich zwar ein berzeugter verfechter der gemeinschaftsmethode, aber in krisenzeiten bin ich kein purist: es ist mir nicht wichtig, wie wir eine krise managen, ob uns das durch zwischenstaatliche lsungen oder gemeinschaftsprozesse gelingt.

Итальянский

sebbene in tempi normali sia uno strenuo difensore del metodo comunitario, in tempi di crisi non sono un purista.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,798,813 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK