Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wir werden unsere verantwortungen übernehmen.
in francia, ad esempio, le perdite del comparto bovino superano oggi i 15 miliardi di franchi e le compensazioni non raggiungono che 3 miliardi di franchi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir werden unsere bemühungen noch verstärken.
vorrei che si chiedesse al servizio di sicurezza di porre fine a questi furti, che qui al parlamento si verificano in media 10-15 volte al mese.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir werden unsere richtlinie ändern und die
vorrei sottolineare per concludere che la liberalizzazione dei movimenti di capitali deve essere volta
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir werden unsere diesbezüglichen bemühungen fortsetzen.
il pericolo immediato risiede nella possibilità di un indebolimento delle valute latinoamericane.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir werden dies nicht tun. wir werden unsere verantwortung auf uns nehmen.
si è trattato di un punto determinante per le scelte da noi compiute in sede di commissione, perché que sta era appunto la condizione posta a priori dal mio gruppo per una ripresa del dialogo.
der präsident. — wir werden unsere arbeiten jetzt gleich unterbrechen . . .
il testo dell'onorevole welsh è considerato una base accettabile di sintesi, ma a nostro parere alcuni punti importanti non sono stati presi in considerazione né lo potevano essere.
wir werden unsere infrastruktur und unsere kapazitäten zur unterstützung der nationalen staatsanwälte,
da parte nostra continueremo a sviluppare le infrastrutture di cui disponiamo e la nostra capacità di assistere gli inquirenti e i procuratori nazionali per rafforzare la nostra posizione non solo nell’unione europea, ma anche all’esterno, e diventare un punto di accesso per inquirenti e procuratori di stati non appartenenti all’ue.
wir werden unsere bilaterale zusammenarbeit in den bereichen chemikalien, biotechnologie und luftverschmutzung intensivieren.
rafforzeremo la nostra cooperazione bilaterale sulle questioni relative ai prodotti chimici, alla biotecnologia e all'inquinamento atmosferico.