Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dessenungeachtet hat es der gerichtshof abgelehnt, sie von der rechts wohltat der unmittelbaren wirkung auszuschließen.
nonostante questo silenzio, la corte si è rifiutata di escluderle dal beneficio dell'efficacia diretta.
deshalb verstehe er die globalisierungsgegner nicht. in der eu sei globalisierung keine bedrohung, sondern eine wohltat.
altre priorità riguardano la sanità pubblica, la sicurezza alimentare e la revisione della politica agricola comune e detta politica comune della pesca.
nein, gott hat euch eine wohltat erwiesen dadurch, daß er euch zum glauben geführt hat, wenn ihr wahrhaftig seid.
È piuttosto allah che vi ricorda il suo favore di avervi guidati verso la fede, [che otterrete] se siete sinceri.