Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wÜrden, nach alter bei ende ihrer ausbildung 1995
percentuale di persone che vorrebbero studiare durante tutta la loro vita, secondo l'etÀ in cui hanno lasciato gli studi, 1995
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nach alter bei ende ihrer ausbildung in prozent 1995
persone che desiderano imparare o studiare nel corso della propria vita, a seconda dell'etÀ in cui hanno terminato gli studi, 1995 (tabella a17)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2 akzeptieren und so zu ihrer ausbildung beizutragen .
.· ;i ta ta in germania sulle conoscenze teoriche e la performance pratica
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
studierte nach ihrer ausbildung zur krankenpflegerin sozialpädagogik an der städtischen universität amsterdam.
dopo una formazione d'infermiera, studia pedagogia all'università di amsterdam.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
teil ihrer ausbildung an renommierten europäischen instituten zu absolvieren.
pereira assolvere questo compito prioritario.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- 88 - besuchten im rahmen ihrer ausbildung auch kurse.
- 90 - non avanzati di formazione ulteriore alla msc per adeguare questo settore educativo alle esigenze dell'industria (cmnd 9135).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d erleichterung ihrer ausbildung und vorbereitung zur bedienung der neuen anlage;
Π consentire loro di impratichirsi di nuove attrezzature, di nuovi impianti da officina, ecc., facendoli partecipare attivamente al cambiamento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
forscher müssen während ihrer ausbildung und danach die entsprechenden erfahrungen machen.
i ricercatori devono poter fare delle esperienze pertinenti nel corso del loro periodo di formazione o di stage e in seguito.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ihrer eigenen ausbildung zu beteiligen, und die kontrolle über ihre ausbildung zu übernehmen.
i sindacati non accettano che "la responsabilità principale di questo finanziamento ricada sui singoli, dimenticando il ruolo fondamentale e la responsabilità principale dei poteri pubblici e dei datori di lavoro [...]
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
31 °« mehr als diejenigen, die nie einen ihrer ausbildung entsprechenden arbeitsplatz hatten.
esso mira a rendere disponibili alle persone interessate alla gestione delle risorse umane i risultati di ricerche, convegni e progetti per stimolare il dibattito ed eventuali suggerimenti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dennoch ist bedauerlich, daß den unternehmensgründern der wert ihrer ausbildung nicht genügend bewußt ist.
peccato però che, purtroppo, questi ultimi non abbiano sufficiente coscienza del valore della formazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
+/- = variable situation in bezug auf die art der ausbilder oder die qualität ihrer ausbildung
formazione (o espe rienza) generalmente non acquisita
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daher enthält diese tabelle nicht die zahl der luxemburgischen studenten, die sich nach ihrer ausbildung in ihrem herkunftsland niedergelassen haben.
per questo motivo la tabella non riprende il numero di studenti lussemburghesi che sono rientrati nel loro paese di origine dopo aver completato la loro formazione all'estero.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"in frankreich hängt die mittelmäßigkeit der stellung der arbeiter mit der abwertung ihrer ausbildung zusammen.
nei due mobilifici la classificazione viene applicata come definita per l'intero settore.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
betrifft: anteil der studenten, die während ihrer ausbildung an austauschprogrammen zwischen den mitgliedstaaten teilnehmen.
siamo tuttavia preoccupati poiché la commissione sembra aver mancato ancora una volta di riconoscere che anche la quota totale deve essere ridotta e che dovrebbe inserire misure in tal senso nelle sue prossime proposte di prezzi, nel tentativo di ripristinare un equilibrio di mercato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daher enthält diese 'tabelle nicht die zahl der luxemburgischen studenten, die sich nach ihrer ausbildung im ausland in ihrem herkunftsland niedergelassen haben.
per questo motivo la tabella non riprende il numero di studenti lussemburghesi che si sono stabiliti nel paese d'origine dopo avere conseguito la laurea all'estero.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
angehende Ärzte haben schon immer während ihrer ausbildung gelernt, verschiedene bakterieninfektionen anhand ihres charakteristischen geruchs zu unterscheiden.
un tempo si insegnava agli studenti di medicina a riconoscere le infezioni batteriche dal loro odore caratteristico.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dass nach ihrer ausbildung auch der europäischen wissenschaft im globalen wettbewerb zwischen den verschiedenen interessenten ein ausreichender nachwuchs an "human capital" zur verfügung steht.
al termine della loro formazione anche la scienza europea, previa competizione globale tra i vari soggetti interessati, abbia a disposizione nuovo capitale umano in misura sufficiente
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
den initiatoren des projekts war daher von anfang an bewusst, dass die k u l t u r - f Ÿ h r e r nach ihrer ausbildung starthilfe benûtigen w Ÿ r d effn .
le attivitë di marketing globale, quindi, hanno rappresentato una par-te essenziale del progetto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die meisten lehrkräfte absolvieren ihre ausbildung in der französischen gemeinschaft belgiens.
la maggior parte degli insegnanti sono formati nella comunità francese.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: