Вы искали: erschienen (Немецкий - Кабильский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Кабильский

Информация

Немецкий

denn es ist erschienen die heilsame gnade gottes allen menschen

Кабильский

sidi ṛebbi isbeggen-ed ṛṛeḥma-s i d-yewwin leslak i yemdanen meṛṛa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da erschienen vor ihm die vornehmsten der juden wider paulus und ermahnten ihn

Кабильский

dɣa lmuqedmin imeqqranen akk-d imeqqranen n wat isṛail, ccetkan ɣuṛ-es ɣef bulus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und siehe, da erschienen ihnen mose und elia; die redeten mit ihm.

Кабильский

a ten-aya dehṛen-asen-d sidna musa akk-d sidna ilyas țmeslayen d sidna Ɛisa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die erschienen in klarheit und redeten von dem ausgang, welchen er sollte erfüllen zu jerusalem.

Кабильский

banen-ed di tafat tameqqrant, țmeslayen yid-es ɣef lmut-is ara yedṛun di temdint n lquds.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und diese, da sie es hörten, daß er lebte und wäre ihr erschienen, glaubten sie nicht.

Кабильский

mi slan yis yeḥya-d si ger lmegtin yerna twala-t, ur ț-uminen ara.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da berief herodes die weisen heimlich und erlernte mit fleiß von ihnen, wann der stern erschienen wäre,

Кабильский

hiṛudus yessawel i imusnawen nni s tuffra, isteqsa-ten si melmi i walan itri-nni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ihr wisset, daß er ist erschienen, auf daß er unsre sünden wegnehme, und es ist keine sünde in ihm.

Кабильский

teẓram belli lmasiḥ yusa-d iwakken ad ikkes ddnub nețța ur nesɛi ddnub.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von etlichen aber: elia ist erschienen; von etlichen aber: es ist der alten propheten einer auferstanden.

Кабильский

wiyaḍ qqaṛen : « d sidna ilyas i d-yuɣalen ! » neɣ : « ahat d yiwen si lenbiya n zik i d-iḥyan ! »

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daran ist erschienen die liebe gottes gegen uns, daß gott seinen eingeborenen sohn gesandt hat in die welt, daß wir durch ihn leben sollen.

Кабильский

atah wamek i d-isban sidi ṛebbi belli iḥemmel-aɣ : sidi ṛebbi iceggeɛ-ed mmi-s awḥid ɣer ddunit iwakken yis a nesɛu tudert.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn dazu bin ich dir erschienen, daß ich dich ordne zum diener und zeugen des, das du gesehen hast und das ich dir noch will erscheinen lassen;

Кабильский

kker fell-ak, bedd ɣef yidaṛṛen-ik, ḍehṛeɣ-ak-d iwakken a k-rreɣ d aqeddac-iw, d inigi ɣef wayen twalaḍ ass-agi d wayen ara k-d-sekneɣ sya d asawen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sonst hätte er oft müssen leiden von anfang der welt her. nun aber, am ende der welt, ist er einmal erschienen, durch sein eigen opfer die sünde aufzuheben.

Кабильский

neɣ m'ulac, yili yeɛteb aṭas n iberdan seg wasmi i d-texleq ddunit. lameɛna yusa-d di zzman-agi aneggaru yiwet n tikkelt kan, isebbel iman-is d asfel iwakken ad ikkes ddnub.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und kündlich groß ist das gottselige geheimnis: gott ist offenbart im fleisch, gerechtfertigt im geist, erschienen den engeln, gepredigt den heiden, geglaubt von der welt, aufgenommen in die herrlichkeit.

Кабильский

s tideț acḥal meqqṛet lbaḍna n lmasiḥ yellan d sebba n liman-nneɣ : win akken i d-yusan s ṣṣifa n wemdan, i ɣef d-icehhed ṛṛuḥ iqedsen, tɛeǧǧbent deg-s lmalayekkat, yețwabecceṛ i leǧnas, umnen yis di ddunit meṛṛa, yețwarfed s tmanegt tameqqrant ɣer igenwan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jesaja aber darf wohl so sagen: "ich bin gefunden von denen, die mich nicht gesucht haben, und bin erschienen denen, die nicht nach mir gefragt haben."

Кабильский

nnbi iceɛya yessaweḍ armi genna : ufan-iyi wid ur nennuda ara fell-i, sbeggneɣ-d iman-iw i wid ur nqelleb ara ad iyi-ssinen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,088,211 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK