Вы искали: aufgedeckt (Немецкий - Корейский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Korean

Информация

German

aufgedeckt

Korean

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Корейский

Информация

Немецкий

das grab ist aufgedeckt vor ihm, und der abgrund hat keine decke.

Корейский

하 나 님 앞 에 는 음 부 도 드 러 나 며 멸 망 의 웅 덩 이 도 가 리 움 이 없 음 이 니

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und da er von dem wein trank, ward er trunken und lag in der hütte aufgedeckt.

Корейский

포 도 주 를 마 시 고 취 하 여 그 장 막 안 에 서 벌 거 벗 은 지

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du sollst auch nicht auf stufen zu meinem altar steigen, daß nicht deine blöße aufgedeckt werde vor ihm.

Корейский

너 는 층 계 로 내 단 에 오 르 지 말 라 네 하 체 가 그 위 에 서 드 러 날 까 함 이 니

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daß deine blöße aufgedeckt und deine schande gesehen werde. ich will mich rächen, und soll mir kein mensch abbitten.

Корейский

네 살 이 드 러 나 고 네 부 끄 러 운 것 이 보 일 것 이 라 내 가 보 수 하 되 사 람 을 아 끼 지 아 니 하 리

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da wird der vorhang juda's aufgedeckt werden, daß man schauen wird zu der zeit nach rüstungen im hause des waldes.

Корейский

그 가 유 다 에 게 덮 였 던 것 을 벗 기 매 이 날 에 야 네 가 수 풀 곳 간 의 병 기 를 바 라 보 았

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da deine bosheit noch nicht aufgedeckt war wie zur zeit, da dich die töchter syriens und die töchter der philister allenthalben schändeten und verachteten dich um und um,

Корейский

네 가 교 만 하 던 때 에 네 아 우 소 돔 을 네 입 으 로 말 하 지 도 아 니 하 였 나

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sah man das bett der wasser, und des erdbodens grund ward aufgedeckt, herr, von deinem schelten, von dem odem und schnauben deiner nase.

Корейский

이 럴 때 에 여 호 와 의 꾸 지 람 과 콧 김 을 인 하 여 물 밑 이 드 러 나 고 세 상 의 터 가 나 타 났 도

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn jemand seines bruders weib nimmt, das ist eine schändliche tat; sie sollen ohne kinder sein, darum daß er seines bruders blöße aufgedeckt hat.

Корейский

누 구 든 지 그 형 제 의 아 내 를 취 하 면 더 러 운 일 이 라 그 가 그 형 제 의 하 체 를 범 함 이 니 그 들 이 무 자 하 리

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn jemand bei seines vaters bruders weibe schläft, der hat seines oheims blöße aufgedeckt. sie sollen ihre sünde tragen; ohne kinder sollen sie sterben.

Корейский

누 구 든 지 백 숙 모 와 동 침 하 면 그 백 숙 부 의 하 체 를 범 함 이 니 그 들 이 그 죄 를 당 하 여 무 자 히 죽 으 리

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deiner mutter schwester blöße und deines vater schwester blöße sollst du nicht aufdecken; denn ein solcher hat seine nächste blutsfreundin aufgedeckt, und sie sollen ihre missetat tragen.

Корейский

너 의 이 모 나 고 모 의 하 체 를 범 하 지 말 지 니 이 는 골 육 지 친 의 하 체 인 즉 그 들 이 그 죄 를 당 하 리

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wenn du in deinem herzen sagen willst: "warum begegnet doch mir solches?" um der menge willen deiner missetaten sind dir deine säume aufgedeckt und ist deinen fersen gewalt geschehen.

Корейский

네 가 심 중 에 이 르 기 를 어 찌 하 여 이 런 일 이 내 게 임 하 였 는 고 하 겠 으 나 네 죄 악 이 크 므 로 네 치 마 가 들 리 고 네 발 뒤 꿈 치 가 상 함 이 니

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wenn jemand seine schwester nimmt, seines vaters tochter oder seiner mutter tochter, und ihre blöße schaut und sie wieder seine blöße, das ist blutschande. die sollen ausgerottet werden vor den leuten ihres volks; denn er hat seiner schwester blöße aufgedeckt; er soll seine missetat tragen.

Корейский

누 구 든 지 그 자 매 곧 아 비 의 딸 이 나 어 미 의 딸 을 취 하 여 그 여 자 의 하 체 를 보 고 여 자 는 그 남 자 의 하 체 를 보 면 부 끄 러 운 일 이 라 그 민 족 앞 에 서 그 들 이 끊 어 질 지 니 그 가 그 자 매 의 하 체 를 범 하 였 은 즉 그 죄 를 당 하 리

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,611,541 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK