Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das spiel ist aus
Последнее обновление: 2023-11-26
Частота использования: 1
Качество:
das spiel wird nicht ausgeführt
ludum est non procursu
Последнее обновление: 2018-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gott ist aus gnade
deus ex gratia post tot labores
Последнее обновление: 2022-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieser tisch ist aus holz.
haec mensa e ligno facta est.
Последнее обновление: 2024-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elena ist aus ecuador. sie ist ecuadorianerin.
lena ex aequatoria oriunda est. aequatoriana est.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Álvaro ist aus venezuela. er ist ein venezolaner.
alvarus e venetiola oriundus est. venetiolanus est.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die freude der pauken feiert, das jauchzen der fröhlichen ist aus, und die freude der harfe hat ein ende.
cessavit gaudium tympanorum quievit sonitus laetantium conticuit dulcedo cithara
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in der tat ist, aus dem grab, die strafe eines gewaltigen abgeholt werden
ab inferis delecta est
Последнее обновление: 2020-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meine seele ist aus dem frieden vertrieben; ich muß des guten vergessen.
vav et repulsa est anima mea oblitus sum bonoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die du an großen wassern wohnst und große schätze hast, dein ende ist gekommen, und dein geiz ist aus!
quae habitas super aquas multas locuples in thesauris venit finis tuus pedalis praecisionis tua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
denn das kalb ist aus israel hergekommen, und ein werkmann hat's gemacht, und es kann ja kein gott sein; darum soll das kalb samarias zerpulvert werden.
quia ex israhel et ipse est artifex fecit illum et non est deus quoniam in aranearum telas erit vitulus samaria
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
denn feuer ist aus hesbon gefahren, eine flamme von der stadt sihons, die hat gefressen ar der moabiter und die bürger der höhen am arnon.
ignis egressus est de esebon flamma de oppido seon et devoravit ar moabitarum et habitatores excelsorum arno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gott tue dies und noch mehr den feinden davids, wo ich diesem bis zum lichten morgen übriglasse einen, der männlich ist, aus allem, was er hat.
haec faciat deus inimicis david et haec addat si reliquero de omnibus quae ad eum pertinent usque mane mingentem ad pariete
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ein psalm davids, des knechtes des herrn, vorzusingen. es ist aus grund meines herzens von der gottlosen wesen gesprochen, daß keine gottesfurcht bei ihnen ist.
ipsi david noli aemulari in malignantibus neque zelaveris facientes iniquitate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die helden zu babel werden nicht zu felde ziehen, sondern müssen in der festung bleiben, ihre stärke ist aus, sie sind weiber geworden; ihre wohnungen sind angesteckt und ihre riegel zerbrochen.
cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
und er sprach zu mir: du menschenkind, diese gebeine sind das ganze haus israel. siehe, jetzt sprechen sie: unsere gebeine sind verdorrt, und unsere hoffnung ist verloren, und es ist aus mit uns.
et dixit ad me fili hominis ossa haec universa domus israhel est ipsi dicunt aruerunt ossa nostra et periit spes nostra et abscisi sumu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auch machte sich absalom des morgens früh auf und trat an den weg bei dem tor. und wenn jemand einen handel hatte, daß er zum könig vor gericht kommen sollte, rief ihn absalom zu sich und sprach: aus welcher stadt bist du? wenn dann der sprach: dein knecht ist aus der stämme israels einem,
et mane consurgens absalom stabat iuxta introitum portae et omnem virum qui habebat negotium ut veniret ad regis iudicium vocabat absalom ad se et dicebat de qua civitate es tu qui respondens aiebat ex una tribu israhel ego sum servus tuu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: