Вы искали: erwürgt (Немецкий - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latin

Информация

German

erwürgt

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

und verkündigte ihm, daß saul die priester des herrn erwürgt hätte.

Латинский

et adnuntiavit ei quod occidisset saul sacerdotes domin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sondern du hast uns mit zorn überschüttet und verfolgt und ohne barmherzigkeit erwürgt.

Латинский

samech operuisti in furore et percussisti nos occidisti nec pepercist

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn sie hat viele verwundet und gefällt, und sind allerlei mächtige von ihr erwürgt.

Латинский

multos enim vulneratos deiecit et fortissimi quique interfecti sunt ab e

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der gott unserer väter hat jesus auferweckt, welchen ihr erwürgt habt und an das holz gehängt.

Латинский

deus patrum nostrorum suscitavit iesum quem vos interemistis suspendentes in lign

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der faule spricht: es ist ein löwe draußen, ich möchte erwürgt werden auf der gasse.

Латинский

dicit piger leo foris in medio platearum occidendus su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und das blut der propheten und der heiligen ist in ihr gefunden worden und all derer, die auf erden erwürgt sind.

Латинский

et in ea sanguis prophetarum et sanctorum inventus est et omnium qui interfecti sunt in terr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ahab sagte isebel alles an, was elia getan hatte und wie er hatte alle propheten baals mit dem schwert erwürgt.

Латинский

nuntiavit autem ahab hiezabel omnia quae fecerat helias et quomodo occidisset universos prophetas gladi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn der tag anbricht, steht auf der mörder und erwürgt den armen und dürftigen; und des nachts ist er wie ein dieb.

Латинский

mane primo consurgit homicida interficit egenum et pauperem per noctem vero erit quasi fu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er sitzt und lauert in den dörfern; er erwürgt die unschuldigen heimlich; seine augen spähen nach dem armen.

Латинский

quoniam iustus dominus %et; iustitias dilexit aequitatem vidit vultus eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und du hast mir heute angezeigt, wie du gutes an mir getan hast, daß mich der herr hatte in deine hände beschlossen und du mich doch nicht erwürgt hast.

Латинский

dixitque ad david iustior tu es quam ego tu enim tribuisti mihi bona ego autem reddidi tibi mal

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denselben (nachdem er aus bedachtem rat und vorsehung gottes übergeben war) habt ihr genommen durch die hände der ungerechten und ihn angeheftet und erwürgt.

Латинский

hunc definito consilio et praescientia dei traditum per manus iniquorum adfigentes interemisti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und die andern wurden erwürgt mit dem schwert des, der auf dem pferde saß, das aus seinem munde ging; und alle vögel wurden satt von ihrem fleisch.

Латинский

et ceteri occisi sunt in gladio sedentis super equum qui procedit de ore ipsius et omnes aves saturatae sunt carnibus eoru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da antwortete der levit, des weibes mann, die erwürgt war, und sprach: ich kam gen gibea in benjamin mit meinem kebsweibe, über nacht dazubleiben.

Латинский

respondit veni in gabaa beniamin cum uxore mea illucque devert

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn siehe, der herr wird ausgehen von seinem ort, heimzusuchen die bosheit der einwohner des landes über sie, daß das land wird offenbaren ihr blut und nicht weiter verhehlen, die darin erwürgt sind.

Латинский

ecce enim dominus egreditur de loco suo ut visitet iniquitatem habitatoris terrae contra eum et revelabit terra sanguinem suum et non operiet ultra interfectos suo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

adam erkannte abermals sein weib, und sie gebar einen sohn, den hieß sie seth; denn gott hat mir, sprach sie, einen andern samen gesetzt für abel, den kain erwürgt hat.

Латинский

cognovit quoque adhuc adam uxorem suam et peperit filium vocavitque nomen eius seth dicens posuit mihi deus semen aliud pro abel quem occidit cai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sondern wandelst in dem wege der könige israels und machst juda und die zu jerusalem abgöttisch nach der abgötterei des hauses ahab, und hast dazu deine brüder, deines vaters haus, erwürgt, die besser waren als du:

Латинский

sed incessisti per iter regum israhel et fornicari fecisti iudam et habitatores hierusalem imitatus fornicationem domus ahab insuper et fratres tuos domum patris tui meliores te occidist

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich griff den, der mir verkündigte und sprach: saul ist tot! und meinte, er wäre ein guter bote, und erwürgte ihn zu ziklag, dem ich sollte botenlohn geben.

Латинский

quoniam eum qui adnuntiaverat mihi et dixerat mortuus est saul qui putabat se prospera nuntiare tenui et occidi in siceleg cui oportebat me dare mercedem pro nunti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,203,149 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK