Вы искали: immer bei mir (Немецкий - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

immer bei mir

Латинский

semper mecum

Последнее обновление: 2022-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

reichtum und ehre ist bei mir, währendes gut und gerechtigkeit.

Латинский

mecum sunt divitiae et gloria opes superbae et iustiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich will dass du weißt dass ich möchte dass du bei mir bleibst

Латинский

volo autem vos scire quod volo vos manere apud me

Последнее обновление: 2021-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und alle brüder, die bei mir sind, den gemeinden in galatien:

Латинский

et qui mecum sunt omnes fratres ecclesiis galatia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ist solches nicht bei mir verborgen und versiegelt in meinen schätzen?

Латинский

nonne haec condita sunt apud me et signata in thesauris mei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ihr aber seid's, die ihr beharrt habt bei mir in meinen anfechtungen.

Латинский

vos autem estis qui permansistis mecum in temptationibus mei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich dachte aber solches bei mir, daß ich nicht abermals in traurigkeit zu euch käme.

Латинский

statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

grüßet alle heiligen in christo jesu. es grüßen euch die brüder, die bei mir sind.

Латинский

salutate omnem sanctum in christo iesu salutant vos qui mecum sunt fratre

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da ich aber ein geschrei machte und rief, da ließ er sein kleid bei mir und floh hinaus.

Латинский

cumque vidisset me clamare reliquit pallium et fugit fora

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

falsche leute halte ich nicht in meinem hause; die lügner gedeihen bei mir nicht.

Латинский

similis factus sum pelicano solitudinis factus sum sicut nycticorax in domicili

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mein herz bebt, meine kraft hat mich verlassen, und das licht meiner augen ist nicht bei mir.

Латинский

obmutui %et; non aperui os meum quoniam tu fecist

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn ich wollte ihn bei mir behalten, daß er mir an deiner statt diente in den banden des evangeliums;

Латинский

quem ego volueram mecum detinere ut pro te mihi ministraret in vinculis evangeli

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

joseph antwortete pharao und sprach: das steht bei mir nicht; gott wird doch pharao gutes weissagen.

Латинский

respondit ioseph absque me deus respondebit prospera pharaon

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da meine seele bei mir verzagte, gedachte ich an den herrn; und mein gebet kam zu dir in deinen heiligen tempel.

Латинский

ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam domine deus meu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

halte mit dieser die woche aus, so will ich dir diese auch geben um den dienst, den du bei mir noch andere sieben jahre dienen sollst.

Латинский

imple ebdomadem dierum huius copulae et hanc quoque dabo tibi pro opere quo serviturus es mihi septem annis alii

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und ob ich schon wanderte im finstern tal, fürchte ich kein unglück; denn du bist bei mir, dein stecken und dein stab trösten mich.

Латинский

nam et si ambulavero in valle umbrae mortis, non timebo mala, quoniam tu mecum es. virga tua et baculus tuus, ipsa me consolata sunt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bleibe bei mir und fürchte dich nicht; wer nach meinem leben steht, der soll auch nach deinem leben stehen, und sollst mit mir bewahrt werden.

Латинский

mane mecum ne timeas si quis quaesierit animam meam quaeret et animam tuam mecumque servaberi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn ich habe bei mir selbst geschworen, spricht der herr, daß bozra soll ein wunder, schmach, wüste und fluch werden und alle ihre städte eine ewige wüste.

Латинский

quia per memet ipsum iuravi dicit dominus quod in solitudinem et in obprobrium et in desertum et in maledictionem erit bosra et omnes civitates eius erunt in solitudines sempiterna

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der knecht antwortete saul wieder und sprach: siehe, ich habe ein viertel eines silberlings bei mir; das wollen wir dem mann gottes geben, daß er uns unsern weg sage.

Латинский

rursum puer respondit sauli et ait ecce inventa est in manu mea quarta pars stateris argenti demus homini dei ut indicet nobis viam nostra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bei welchem du aber deine götter findest, der sterbe hier vor unsern brüdern. suche das deine bei mir und nimm's hin. jakob wußte aber nicht, daß sie rahel gestohlen hatte.

Латинский

quod autem furti arguis apud quemcumque inveneris deos tuos necetur coram fratribus nostris scrutare quicquid tuorum apud me inveneris et aufer haec dicens ignorabat quod rahel furata esset idol

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,988,202 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK