Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die erde ist rund.
terra est rotunda.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
die erde ist nicht
terra non honore
Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 1
Качество:
möge dir die erde leicht sein
sit tibi terra levis
Последнее обновление: 2014-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mögen ihm die erde leicht sein
in te domine speravi
Последнее обновление: 2023-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
denn der herr hat die erde durch weisheit gegründet und durch seinen rat die himmel bereitet.
dominus sapientia fundavit terram stabilivit caelos prudenti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es ist wahr, dass die erde rund ist.
terram rotundam esse verum est.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
und er hieß das volk sich lagern auf die erde
et praecepit turbae ut discumberet super terra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der himmel und die erde freuen sich über exultet
laetantur coeli et exulyey terra
Последнее обновление: 2022-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
am anfang erschuf gott den himmel und die erde.
in principio creavit deus caelum et terram.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sondern sollst es auf die erde gießen wie wasser.
sed super terram fundes quasi aqua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
also ward vollendet himmel und erde mit ihrem ganzen heer.
igitur perfecti sunt caeli et terra et omnis ornatus eoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aber die erde war verderbt vor gottes augen und voll frevels.
corrupta est autem terra coram deo et repleta est iniquitat
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
also ward die erde ganz trocken am siebenundzwanzigsten tage des zweiten monats.
mense secundo septima et vicesima die mensis arefacta est terr
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
herr, da du von seir auszogst und einhergingst vom felde edoms, da erzitterte die erde, der himmel troff, und die wolken troffen von wasser.
domine cum exires de seir et transires per regiones edom terra mota est caelique ac nubes stillaverunt aqui
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der die erde auf wasser ausgebreitet hat, denn seine güte währet ewiglich;
adhereat lingua mea faucibus meis si non meminero tui si non praeposuero hierusalem in principio laetitiae mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ein geschlecht vergeht, das andere kommt; die erde aber bleibt ewiglich.
generatio praeterit, et generatio advenit; terra autem in aeternum stat.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
denn die erde wird voll werden von erkenntnis der ehre des herrn, wie wasser das meer bedeckt.
quia replebitur terra ut cognoscat gloriam domini quasi aquae operientes mar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da er die erde noch nicht gemacht hatte und was darauf ist, noch die berge des erdbodens.
adhuc terram non fecerat et flumina et cardines orbis terra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dessen stimme zu der zeit die erde bewegte, nun aber verheißt er und spricht: "noch einmal will ich bewegen nicht allein die erde sondern auch den himmel."
cuius vox movit terram tunc modo autem repromittit dicens adhuc semel ego movebo non solum terram sed et caelu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
und lasset jauchzen alle bäume im walde vor dem herrn; denn er kommt, zu richten die erde.
tunc laudabunt ligna saltus coram domino quia venit iudicare terra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: