Вы искали: kooperationsziele (Немецкий - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

kooperationsziele:

Латышский

sadarbības mērķi:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es werden klare kooperationsziele spezifiziert, damit die verwirklichung dieser ziele überwacht werden kann.

Латышский

sadarbības mērķi būtu skaidri precizēti, lai ļautu uzraudzīt to sasniegšanu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

soweit dies möglich ist, werden referenzkriterien für die durchführung ausgearbeitet, damit leichter beurteilt werden kann, inwieweit die kooperationsziele erreicht worden sind.

Латышский

ja iespējams, izstrādā īstenošanas kritērijus, lai atvieglinātu sadarbības mērķu sasniegšanas izvērtējumu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie erfassen keine anderen eu-programme für die hochschulbildung wie tempus und erasmus mundus, mit denen anderen kooperationsziele in anderen teilen der welt verfolgt werden.

Латышский

tā neaptver citas augstākajai izglītībai veltītas eiropas programmas, piemēram, "tempus" un "erasmus mundus" programmas, kam ir atšķirīgi sadarbības mērķi ar dažādām pasaules malām.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

im einzelnen würden folgende kooperationsziele angestrebt: stärkung der verbindungen zwischen den sozioökonomischen akteuren in der eu und den partnerländern; stärkung des verständnisses und des einflusses der eu in den partnerländern sowie ausweitung und vertiefung der partnerschaften und kooperationsvorhaben auf einer breiteren palette an gebieten.

Латышский

konkrēti sadarbības mērķi būtu stiprināt saiknes starp sociālekonomiskās jomas dalībniekiem es un partnervalstīs; partnervalstīs sekmēt izpratni par es un tās ietekmi un paplašināt un padziļināt partnerību un sadarbības projektus dažādās jomās.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) im rahmen der transnationalen zusammenarbeit kann der efre in begründeten fällen ausgaben von partnern außerhalb des an den vorhaben beteiligten gebiets in höhe von bis zu 20 % seines beitrags zum operationellen programm finanzieren, sofern diese ausgaben den regionen im gebiet des kooperationsziels zugute kommen.

Латышский

2. saistībā ar starpvalstu sadarbību attiecīgi pamatotos gadījumos eraf, nepārsniedzot 20 % no tā līdzfinansējuma apjoma attiecīgajā darbības programmā, var līdzfinansēt izdevumus, kas radušies tiem partneriem, kas atrodas ārpus apgabala, kuri piedalās darbībās, ja šādi izdevumi nāk par labu reģioniem sadarbības apgabalā.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,483,700 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK