Вы искали: unterfinanzierung (Немецкий - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

unterfinanzierung

Латышский

nepietiekams finansējums

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

unterfinanzierung regionaler zentren der beruflichen ausƒ und weiterbildung

Латышский

nepietiekams finansĒjums reĢionĀlajos profesionĀlĀs izglĪtĪbas un apmĀcĪbas centros

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem leiden europäische unternehmen an dem problem der unterfinanzierung.

Латышский

turklāt eiropas uzņēmumiem jārisina nepietiekamā finansējuma problēma.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem ist daran zu erinnern, dass ein eingreifen des staates für den fall einer unterfinanzierung des nlf vorgesehen ist.

Латышский

vēl ir svarīgi atcerēties, ka valsts iejaukšanās ir paredzēta, ja nlf trūkst līdzekļu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

trotzdem sind unterfinanzierung und starre strukturen in einigen ländern ein derart akutes problem, dass sie den reformprozess an den universitäten behindern, die dadurch wiederum in einen teufelskreis geraten.

Латышский

tomēr dažās valstīs nepietiekamais finansējums un sistēmas neelastīgums kopā rada problēmas, kas kavē reformu procesu universitātēs, kuras tādējādi nonāk apburtajā lokā.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(15) das rumänische gesundheitssystem ist durch unzureichende behandlungsergebnisse, finanziell und geografisch schlechte zugänglichkeit, unterfinanzierung und ineffiziente ressourcennutzung gekennzeichnet.

Латышский

(10) rumānijas veselības aprūpes sistēmu raksturo vāji ārstniecības rezultāti, apgrūtināta pieejamība finansiālā un ģeogrāfiskā ziņā, mazs finansējums un neefektīva resursu izmantošana.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zunächst muss der vertrag klare und transparente verfahren für die feststellung der nichterfüllung vertraglicher verpflichtungen vorsehen, wie etwa eine unterfinanzierung oder die nichtbeachtung finanzieller vereinbarungen durch den staat, die den infrastrukturbetreiber an der vertragserfüllung hindern.

Латышский

pirmkārt, līgumā jānosaka skaidras un pārredzamas procedūras par to, kā noteikt līgumsaistību pārkāpumu, piemēram, nepietiekama finansēšana vai ja valsts nav izpildījusi saskaņotos noteikumus par finansēšanu, tādējādi ietekmējot infrastruktūras pārvaldītāja darbības spēju.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

angesichts der gewaltigen herausforderungen in den förderfähigen ländern galt die tatsache, dass die gesamten finanziellen mittel ausgegeben wurden und dass die fördermittel nicht ausreichten, um alle relevanten und hochwertigen vorschläge zu fördern, als faktor für die unterfinanzierung.

Латышский

Ņemot vērā lielās problēmas valstīs, kuras ir tiesīgas saņemt programmas finansējumu, fakts, ka kopējais budžets bija iztērēts un finansējums nebija pietiekams, lai finansētu visus atbilstošos un kvalitatīvos priekšlikumus, tika atzīts par nepietiekama finansējuma faktoru.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ewsa bekräftigt seine unterstützung für die bereitstellung von mitteln zur deckung der unterfinanzierung, die der europäische rat hinsichtlich der ausweitung der breitband- und digitalen netze innerhalb des mehrjährigen finanzrahmens 2014-2020 beschlossen hat6.

Латышский

eesk vēlreiz pauž atbalstu līdzekļu piešķiršanai, lai novērstu finansējuma nepietiekamību — lēmumu par to pieņēma eiropadome — platjoslas un digitālo tīklu izvēršanai daudzgadu finanšu shēmā 2014.–2020. gadam6.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(189) die kommission weist jedoch darauf hin, dass die regeln für den kostenausgleich zu einer unterbewertung der tatsächlichen nettokosten der gemeinwirtschaftlichen leistungen von rtp und zu einer strukturellen unterfinanzierung gegenüber dem tatsächlichen finanzierungsbedarf führen können.

Латышский

(189) tomēr tā atzīmēja, ka izmaksu kompensācijas noteikumi varētu novērtēt par zemu reālās rtp sabiedriskā pakalpojuma neto izmaksas un varētu virzīt uz reālo finansējuma vajadzību strukturālu nepietiekamu finansējumu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

angesichts überlanger studiendauer, hoher studienabbrecherquoten und/oder akademikerarbeitslosigkeit, könnten höhere investitionen in das derzeitige system als unproduktiv oder sogar kontraproduktiv angesehen werden. trotzdem sind unterfinanzierung und starre strukturen in einigen ländern ein derart akutes problem, dass sie den reformprozess an den universitäten behindern, die dadurch wiederum in einen teufelskreis geraten.

Латышский

Ņemot vērā studiju pārmērīgo ilgumu, lielo daudzumu studentu, kas nepabeidz mācības, un/vai absolventu bezdarbu, ieguldījumus pašreizējā sistēmā varētu uzskatīt par neproduktīviem vai pat produktivitāti mazinošiem. tomēr dažās valstīs nepietiekamais finansējums un sistēmas neelastīgums kopā rada problēmas, kas kavē reformu procesu universitātēs, kuras tādējādi nonāk apburtajā lokā.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,115,078 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK