Вы искали: unvermeidbar (Немецкий - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latvian

Информация

German

unvermeidbar

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

einnahme unvermeidbar ist,

Латышский

iespējams izvairīties, ļoti

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von bupropion als unvermeidbar

Латышский

ir nenovēršama, tai jānorit stingras

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

protonenpumpeninh ibitor als unvermeidbar

Латышский

antacīdi un bufera šķīdumu saturošas zāles antikoagulanti

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gewisse misserfolge sind unvermeidbar.

Латышский

no dažām neveiksmēm nav iespējams izvairīties.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verunreinigungen, die technisch unvermeidbar sind;

Латышский

tehniski neizbēgami piemaisījumi;

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist eine anwendung unvermeidbar, sollte abgestillt werden.

Латышский

ja nav iespējams pārtraukt medikamenta lietošanu, jāpārtrauc bērna barošana ar krūti.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

sofern dieses vorhandensein zufällig oder technisch unvermeidbar ist und

Латышский

šī klātbūtne ir nejauša vai tehniski nenovēršama;

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nachweis, dass die spuren verbotener stoffe technisch unvermeidbar sind

Латышский

pierādījumi par aizliegtu vielu zīmju tehnisko neizbēgamību

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a) die einführung innergemeinschaftlicher handelsbeschränkungen für die seuchenbekämpfung unvermeidbar ist;

Латышский

a) tirdzniecības ierobežojumi kopienas iekšienē ir nepieciešami slimības kontrolei;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

dies ist bei so großen organisationen wie den regionalen beiräten möglicherweise unvermeidbar.

Латышский

tas var būt nenovēršami attiecībā uz tik lielām organizācijām kā rkp.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abfälle, die unvermeidbar sind, müssen gefahrenlos verwertet und beseitigt werden.

Латышский

atkritumi, kuru rašanos nevar novērst, ir jāapstrādā un jāiznīcina nekaitīgā veidā.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

falls dies jedoch unvermeidbar ist, wird ihr arzt einmal wöchentlich ihre nierenfunktion kontrollieren.

Латышский

ja no tā nav iespējams izvairīties, ārsts jums kontrolēs nieru darbību reizi nedēļā.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

das gemeinschaftliche genusstauglichkeitskennzeichen wird nur entfernt, wenn dies bei der zerlegung des fleisches unvermeidbar ist.

Латышский

kopienas veselības marķējumu nenoņem, izņemot gadījumus, kad tas neizbēgami jādara izciršanas procesā.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nachweis, dass verbotene stoffe technisch unvermeidbar sind (siehe 3.4.2);

Латышский

pierādījumi par aizliegtu vielu tehnisko neizbēgamību (sk. 3.4.2. punktu);

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

falls spuren verbotener stoffe vorliegen, der nachweis, dass diese technisch unvermeidbar sind;

Латышский

ja ir aizliegto vielu zīmes – pierādījumi par to tehnisko neizbēgamību;

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das konzept der pilotregelung macht es unvermeidbar, dass das hauptunternehmen den großteil des tatsächlichen verwaltungsaufwands zu tragen hat.

Латышский

saskaņā ar izmēģinājuma programmas koncepciju lielākā daļa reālā administratīvā sloga jāuzņemas vadošajam uzņēmumam.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eshandeltsichumeinesehrambitionierte maßnahme,sodass esin den mitgliedstaaten unvermeidbar zu verzögerungen bei der einheitlichen umsetzung der entsprechenden anforderungen gekommenist.

Латышский

tracesirļoti vērienīgainiciatīva, un dalībvalstīs neizbēgamiir bijušas kavēšanāstās prasību vienotā pielāgošanā.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

falls spuren verbotener stoffe vorliegen, ist darüber hinaus ein nachweis vorzulegen, dass diese technisch unvermeidbar sind.

Латышский

ja ir konstatētas aizliegtu vielu zīmes, jāsniedz arī pierādījumi par to tehnisko neizbēgamību.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn mutmaßliche praktische schwierigkeiten dürfen nicht als rechtfertigung für abweichungen von den bestimmungen der grundverordnung dienen, wenn dies nicht unvermeidbar ist.

Латышский

ja vien nav iespējams citādi, iespējamos praktiskos sarežģījumus nevajadzētu izmantot kā attaisnojumu pamatregulas nosacījumu nepiemērošanai.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von dem verbot ausgenommen werden sollten bestimmte bleihaltige werkstoffe und bauteile, in denen die verwendung dieses gefährlichen stoffes nach wie vor unvermeidbar ist.

Латышский

attiecībā uz dažiem materiāliem un detaļām, kas satur svinu, šis aizliegums nav jāpiemēro, jo šo bīstamo vielu izmantošana minētajos materiālos un detaļās vēl arvien ir neizbēgama.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,431,579 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK