Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d) sich vergewissert,
d) nodrošina:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
vergewissert euch weiter!
mēs kavējāmies pārāk ilgi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die vollzugsbehörde hat sich vergewissert, dass
uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die einzelstaatliche behörde vergewissert sich:
kompetentā iestāde:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die justizbehörde hat sich vergewissert, dass:
tiesas iestāde ir pārliecinājusies, ka:
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
c) die vollzugsbehörde hat sich vergewissert, daß
c) uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
der tierarzt muß sich zuvor vergewissert haben, daß
viņam vispirms pašam jāpārliecinās par to, ka:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(2) die zuständige einzelstaatliche behörde vergewissert sich:
2. valsts kompetentās iestādes pārbauda:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
die verwaltungskommission vergewissert sich, ob sie regelmäßig aktualisiert werden.
administratīvā komisija nodrošina to regulāru atjaunināšanu.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
der missionsleiter vergewissert sich, dass die mission hinreichend öffentlichkeitswirksam ist.
misijas vadītājs nodrošina pietiekamu misijas publicitāti.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
zur feststellung einer forderung vergewissert sich der zuständige anweisungsbefugte, dass
lai konstatētu debitoru parādus, atbildīgais kredītrīkotājs nodrošina, ka:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der mitgliedstaat vergewissert sich, dass alle voraussetzungen für die beihilfezahlung erfüllt sind.
dalībvalstij ir jānodrošina visu to noteikumu izpilde, kas dod tiesības saņemt palīdzības maksājumus.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der ausschuss vergewissert sich, dass das operationelle programm effektiv und ordnungsgemäß durchgeführt wird.
tā nodrošina darbības programmas efektīvu un kvalitatīvu īstenošanu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sie vergewissert sich, dass die vorschüsse zurückerstattet werden und hebt gegebenenfalls die mittelbindungen automatisch auf.
pārliecinās par pirmsfinansējuma atmaksājumu un vajadzības gadījumā atbrīvo no budžetā paredzētām saistībām.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) der mitgliedstaat vergewissert sich, dass alle voraussetzungen für die beihilfezahlung erfüllt sind.
1. dalībvalstij ir jānodrošina visu to nosacījumu ievērošana, kas dod tiesības saņemt atbalsta maksājumus.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
die zuständige einzelstaatliche behörde vergewissert sich mit hilfe aller zweckdienlichen mittel, einschließlich kontrollen vor ort,
kompetentā valsts iestāde, izmantojot visus vajadzīgos līdzekļus, arī pārbaudes uz vietas, pārliecinās par
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
die kommission vergewissert sich, daß die mitgliedstaaten über den verlauf und die ergebnisse dieses verfahrens unterrichtet werden.
komisija nodrošina to, ka dalībvalstis saņem informāciju par šīs procedūras gaitu un iznākumu.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
abstimmung abstimmung eröffret, eröffret, vergewissert vergewissert er er sich, sich, dass dass mindestens mindestens die die
parlamenta priek5sedctajs lemj par papildjautdjumu pie4emamrbu un ierobezo to skaitu, laikatrs deputats varetu salemt atbildi uz jautajumu, ko vi45 ir uzdevis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) griechenland vergewissert sich der richtigkeit der in den beihilfeanträgen gemachten angaben durch kontrollen vor ort.
1. grieķija, veicot pārbaudes uz vietas, pārbauda atbalsta pieprasījumos ietvertās informācijas precizitāti un tās atbilstību atbalsta piešķiršanas nosacījumiem.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(2) bevor sie eine ausgabenerklärung bescheinigt, vergewissert sich die zahlstelle, dass folgende voraussetzungen erfuellt sind,
2. pirms konkrēta izdevumu pārskata sertificēšanas maksātāja iestāde pārliecinās, vai ir ievēroti šādi nosacījumi:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник: