Вы искали: tarifierung (Немецкий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Lithuanian

Информация

German

tarifierung

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

korrekte tarifierung;

Литовский

tinkamų kainų nustatymas,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

echtzeit-tarifierung und

Литовский

tikruoju laiku grindžiamą kainodarą; ir

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tarifierung in kritischen spitzenzeiten;

Литовский

kritinių piko valandų kainodarą;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der erstattungssatz für ein erzeugnis wird anhand der tarifierung festgesetzt.

Литовский

grąžinamosios išmokos dydis nustatomas pagal produkto tarifikaciją.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für die tarifierung der genannten ware kommen beide tarifnummern in betracht.

Литовский

kadangi šis dirbinys naudojamas vaisių sulčių, pieno ir pan. pakeliams gaminti;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

diese tarifnummern kommen für die tarifierung der genannten maschinen in betracht.

Литовский

kadangi šios pozicijos tinka minėtiems mechanizmams klasifikuoti;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

für die tarifierung der obengenannten ware kommen diese beiden tarifnummern in betracht.

Литовский

kadangi klasifikuojant aptariamuosius gaminius galima atsižvelgti į šias pozicijas;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

diese beiden letztgenannten tarifnummern kommen für die tarifierung der genannten waren in betracht.

Литовский

kadangi klasifikuojant aptariamuosius gaminius galima atsižvelgti į šias pozicijas;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

unzureichende befugnisse der regulierungsbehörden, insbesondere was den netzzugang und dessen tarifierung anbelangt;

Литовский

nepakankama reguliavimo institucijų kompetencija nustatant prieigos prie tinklų tarifus,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den Änderungen in der tarifierung der waren in den bestimmungen zur aktiven veredelung ist rechnung zu tragen.

Литовский

kadangi pageidautina patikslinti teisės aktus dėl laikinojo įvežimo perdirbti siekiant atsižvelgti į prekių tarifinės klasifikacijos pasikeitimus;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

- entwicklung der interoperabilität der systeme für die verwaltung der verkehrsmittel und die tarifierung der benutzung der infrastrukturen,

Литовский

- transporto valdymo sistemų integruotą veikimą ir mokesčių už infrastruktūros naudojimą plėtojimą,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um die einheitliche anwendung des schemas des gemeinsamen zolltarifs zu gewährleisten, sind vorschriften zur tarifierung von tomatensaft erforderlich.

Литовский

kadangi, siekiant užtikrinti vienodą bendrojo muitų tarifo nomenklatūros taikymą, reikia priimti nuostatą dėl pomidorų sulčių klasifikavimo;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

um die einheitliche anwendung des schemas des gemeinsamen zolltarifs zu gewährleisten, sind vorschriften für die tarifierung folgender waren erforderlich:

Литовский

kadangi, siekiant užtikrinti, kad būtų vienodai taikoma bendrojo muitų tarifo nomenklatūra turi būti nustatytos šių prekių tarifinio klasifikavimo nuostatos:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

„gemeinsamer zolltarif — tarifierung — kombinierte nomenklatur — camcorder — erläuterungen — rechtsnatur“

Литовский

„bendrasis muitų tarifas — tarifinis klasifikavimas — kombinuotoji nomenklatūra — vaizdo įrašymo aparatai — paaiškinimai — teisinė galia“

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in erwägung nachstehender gründe:um die einheitliche anwendung des schemas des gemeinsamen zolltarifs sicherzustellen, sind vorschriften für die tarifierung folgender waren erforderlich:

Литовский

kadangi, siekiant užtikrinti, kad būtų vienodai taikoma bendrojo muitų tarifo nomenklatūra, turi būti nustatytos šių prekių tarifinio klasifikavimo nuostatos:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in erwägung nachstehender gründe:um die einheitliche anwendung des schemas des gemeinsamen zolltarifs zu gewährleisten, sind vorschriften für die tarifierung folgender waren erforderlich:

Литовский

kadangi, siekiant užtikrinti, kad būtų vienodai taikoma bendrojo muitų tarifo nomenklatūra, turi būti nustatytos šių prekių tarifinio klasifikavimo nuostatos:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

um die einheitliche anwendung des schemas des gemeinsamen zolltarifs sicherzustellen, sind bestimmungen erforderlich für die tarifierung von bonbons gegen husten und heiserkeit mit folgender zusammensetzung (in gewichtshundertteilen):

Литовский

kadangi, siekiant užtikrinti vienodą bendrojo muitų tarifo nomenklatūros taikymą, reikia imtis priemonių dėl toliau nurodytos sudėties (masės dalis procentais) pastilių nuo kosulio ir gerklės peršėjimo klasifikavimo:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in erwägung nachstehender gründe:um die einheitliche anwendung des schemas des gemeinsamen zolltarifs zu gewährleisten, sind vorschriften für die tarifierung von maismehl und von grob-und feingrieß von mais erforderlich.

Литовский

kadangi siekiant užtikrinti vienodą bendrojo muitų tarifo nomenklatūros taikymą turėtų būti nustatyta, kaip klasifikuoti kukurūzinius miltus bei nesijotus ir rupius kukurūzinius miltus;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(5) die vertragsparteien sind sich darin einig, daß falsche angaben über spinnfaseranteil, mengen, bezeichnung oder tarifierung von waren ebenfalls dem ziel dieses abkommens zuwiderlaufen.

Литовский

5. Šalys susitaria, kad neteisingas prekių pluoštų masės, kiekio deklaravimas, aprašymas ar prekės klasifikavimas taip pat žlugdo šio susitarimo tikslus.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

um die einheitliche anwendung des schemas des gemeinsamen zolltarifs zu gewährleisten, sind bestimmungen erforderlich für die tarifierung von entsteinten verzehrfertigen pflaumen, getrocknet, mit einem feuchtigkeitsgehalt von höchstens 35%, mit zusatz von sorbinsäure.

Литовский

kadangi, siekiant užtikrinti vienodą bendrojo muitų tarifo nomenklatūros taikymą, reikia imtis priemonių dėl džiovintų slyvų be kauliukų, paruoštų valgyti, kuriose yra ne daugiau kaip 35% drėgmės ir į kurias įdėta sorbo rūgšties, klasifikavimo;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,063,833 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK