Вы искали: weiter ausbauen (Немецкий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Lithuanian

Информация

German

weiter ausbauen

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

den binnenmarkt weiter ausbauen

Литовский

bendrosios rinkos tobulinimas

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch unsere integrierte meerespolitik werden wir weiter ausbauen.

Литовский

taip pat toliau plėtosime integruotą jūrų politiką.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei wird sie ihre präsenz vor ort weiter ausbauen und koordinieren.

Литовский

ji toliau stiprins ir koordinuos savo dalyvavimą regione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch europol und eurojust sollten ihre operative zusammenarbeit weiter ausbauen.

Литовский

eurojustas ir europolas turėtų dar labiau stiprinti savo operatyvinį bendradarbiavimą.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb wird die europäische kommission diesen dialog weiter ausbauen und intensivieren.

Литовский

todėl europos komisija toliau plėtos ir stiprins šį dialogą.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sernam darf nur die beförderung von paketen mit der bahn (tbe) weiter ausbauen.

Литовский

įmonė „sernam“ galės plėsti tik siuntų gabenimo veiklą geležinkelių transportu (planas gbt).

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

frontex sollte hierzu die bestehenden beziehungen zu ländern in der region weiter ausbauen.

Литовский

tuo tikslu frontex turėtų toliau plėtoti ryšius su regiono šalimis.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu und brasilien sollten den vor kurzem eingeleiteten dialog über den seeverkehr weiter ausbauen.

Литовский

reikia toliau plėtoti neseniai pradėtą es ir brazilijos jūrų transporto politikos dialogą.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem wird sie das portal eu-recht auf der europa-website weiter ausbauen.

Литовский

komisija toliau plėtos es teisės portalą tinklavietėje „europa“.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu wird ihre partnerschaft mit den ländern im asiatisch-pazifischen raum weiter ausbauen und vertiefen.

Литовский

es toliau plėtos ir stiprins bendradarbiavimą su azijos ir ramiojo vandenyno regiono šalimis.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist ein weiterer grund, warum die eu ihre fähigkeiten weiter ausbauen und ihre kohärenz verstärken muss.

Литовский

ir dėl šios priežasties es turi toliau plėtoti savo pajėgumus ir geriau derinti savo veiksmus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ukraine gehört weltweit zu den zehn größten erzeugern von atomstrom und will diese branche weiter ausbauen.

Литовский

ukraina yra viena iš dešimties didžiausių pasaulio branduolinės energijos gamintojų ir ateityje ketina plėsti šią pramonės šaką.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf der basis der verabschiedeten stellungnahme wird der ewsa den dialog mit der europäi­schen organisierten zivilgesellschaft noch weiter ausbauen.

Литовский

eesrk, remdamasis priimta nuomone, toliau stiprins dialogą su organizuota europos pilietine visuomene.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission hat sowohl verbindliche und unverbindliche maßnahmen auf dem gebiet der energieeffizienz getroffen und wird diese weiter ausbauen.

Литовский

komisija yra nustačiusi reguliavimu ir ne reguliavimu grindžiamas energijos vartojimo efektyvumo didinimo priemones ir toliau jas stiprina.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der verband hebt ferner hervor, dass china und vietnam ihre schiffbaukapazitäten und somit ihre marktanteile weiter ausbauen würden.

Литовский

asociacija taip pat pabrėžia, kad kinija ir vietnamas toliau didina savo laivų statybos pajėgumus ir kartu užimamą rinkos dalį.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausgehend vom eu-arbeitsplan können die kommission und die mitgliedstaaten bereichsübergreifende strukturen und arbeitsmethoden weiter ausbauen und optimieren.

Литовский

komisija ir valstybės narės pagal es darbo planą gali toliau įgyvendinti ir plėtoti tarpsektorines struktūras ir darbo metodus.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat verleiht der hoffnung ausdruck, die beziehungen zu den vier genannten ländern künftig noch weiter ausbauen und vertiefen zu können.

Литовский

taryba tikisi, kad santykiai su minėtomis keturiomis šalimis ateityje bus toliau stiprinami ir gilinami.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sernam darf nur die beförderung von paketen mit der bahn entsprechend dem konzept des tbe („train bloc express“) weiter ausbauen.

Литовский

įmonė „sernam“ galės plėsti tik siuntų gabenimo veiklas geležinkelių transportu (gbt planas).

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäische kommission sollte die rolle der verfahren zur abschätzung der sozialen auswir­kungen im rahmen ihres allgemeinen systems der folgenabschätzungen insgesamt weiter ausbauen.

Литовский

europos komisija turėtų toliau stiprinti socialinio poveikio vertinimą bendrojoje savo pačios poveikio vertinimo sistemoje.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a) sernam darf nur die beförderung von paketen mit der bahn entsprechend dem konzept des tbe ("train bloc express") weiter ausbauen.

Литовский

a) įmonė "sernam" galės plėsti tik siuntų gabenimo veiklas geležinkelių transportu (gbt planas).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,637,159 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK