Вы искали: durchgangszollstellen (Немецкий - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Maltese

Информация

German

durchgangszollstellen

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Мальтийский

Информация

Немецкий

jede vertragspartei veröffentlicht ein verzeichnis der zur durchführung von tir-transporten zugelassenen abgangszollstellen , durchgangszollstellen und bestimmungszollstellen .

Мальтийский

kull parti kontraenti għandha tikkawża l-pubblikazzjoni tal-lista ta' uffiċċji doganali tal-ħruġ, uffiċċji doganali matul ir-rotta u uffiċċji doganali tad-destinazzjoni approvati minnha biex jitwettqu operati tat-tir.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die durchgangszollstellen jeder vertragspartei erkennen die von den zuständigen behörden der anderen vertragsparteien angebrachten zollverschlüsse und/oder nämlichkeitszeichen an .

Мальтийский

l-awtoritàjiet fl-uffiċċju doganali en route ta' kull wieħed mill-partijiet kontraenti għandhom jaċċettaw is-siġilli doganali u/jew marki ta' identifikazzjoni mwaħħla mill-awtoritàjiet kompetenti tal-partijiet kontraenti l-oħra.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(3) die durchgangszollstellen beschauen die waren nicht, es sei denn, daß der verdacht einer unregelmässigkeit besteht, die zu mißbräuchen führen könnte.

Мальтийский

3. l-uffiċji tat-tranżitu m'għandhomx jispezzjonaw il-merkanzija sakemm ma jkunx hemm suspett ta'xi irregolarità li tista'twassal għal abbuż.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(4) die zollbehörden des bestimmungsmitgliedstaats und die durchgangszollstellen, die gegebenenfalls aufgefordert werden, sich an dem suchverfahren zu beteiligen, leisten diesem ersuchen unverzüglich folge.

Мальтийский

4. l-awtoritajiet doganali ta'l-istat membru tad-destinazzjoni u, fejn xieraq, l-uffiċċji ta'transitu msejħa biex jaġixxu fil-kuntest tal-proċedura ta'inkjesta għandhom jirrispondu mill-iktar fis.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(2) der informationsaustausch zwischen den abgangsstellen und den durchgangszollstellen unter verwendung von informationstechnologie und datennetzen macht die kontrollen der versandverfahren effektiver und entbindet gleichzeitig die warenführer von der förmlichkeit, bei jeder durchgangsstelle einen grenzübergangsschein vorzulegen.

Мальтийский

(2) l-iskambju ta'informazzjoni bejn l-awtoritajiet doganali fl-uffiċċji tat-tluq u l-uffiċċji ta'transitu bl-użu ta'teknoloġija ta'l-informatika u networks ta'kompjuters għandhom iwasslu għall-kontrll iktar effettiv ta'l-operazzjonijiet tat-transitu, waqt li fl-istess ħin iserrħu lill-ġarrara mill-formalità li jippreżentaw in-nota ta'l-avviż ta'transitu f'kull uffiċċju ta'transitu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) die durchgangszollstellen jeder vertragspartei anerkennen in der regel die von den zollbehörden der anderen vertragsparteien angelegten unverletzten zollverschlüsse, es sei denn, daß eine beschau der waren nach artikel 5 absatz 2 vorgenommen wird. die zollbehörden können jedoch, wenn dies für die kontrolle erforderlich ist, zusätzlich ihre eigenen zollverschlüsse anlegen.

Мальтийский

1. bħala regola ġenerali u minbarra meta jeżaminaw il-merkanzija bi qbil ma'l-artikolu 5 (2), l-awtoritàjiet doganali ta'l-uffiċċji doganali li jinsabu matul ir-rotta ta'kull partijiet kontraenti għandhom jaċċettaw is-siġilli doganali ta'partijiet kontraenti oħra basta li huma intatti. l-awtoritàjiet doganali msemmija jistgħu, madankollu, jekk ħtiġijiet ta'kontroll jagħmluha meħtieġa, iżidu s-siġilli tagħhom stess.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,794,222 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK