Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vertrauen
clown
Последнее обновление: 2023-10-01
Частота использования: 1
Качество:
ein solch vertrauen aber haben wir durch christum zu gott.
ko tenei tu whakaaro o matou u tonu ki ta te atua, he mea na te karaiti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
werfet euer vertrauen nicht weg, welches eine große belohnung hat.
na, kaua e whakarerea to koutou maia, he rahi hoki tona utu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
es ist gut auf den herrn vertrauen und nicht sich verlassen auf fürsten.
ko te whakawhirinaki ki a ihowa, pai atu i te okioki ki nga rangatira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
es ist gut, auf den herrn zu vertrauen, und nicht sich verlassen auf menschen.
ko te whakawhirinaki ki a ihowa, pai atu i te whakaaro ki te tangata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
so ihr nun in dem ungerechten mammon nicht treu seid, wer will euch das wahrhaftige vertrauen?
na ki te kahore i pono ta koutou mahi ki te taonga he, ma wai e tuku ki a koutou hei tiaki i te taonga pono
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und auf solch vertrauen gedachte ich jenes mal zu euch zu kommen, auf daß ihr abermals eine wohltat empfinget,
na, i toku whakapono ki tenei, i mea ahau kia haere atu i mua ra ki a koutou, kia rua ai painga ki a koutou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gottes wege sind vollkommen; des herrn reden sind durchläutert. er ist ein schild allen, die ihm vertrauen.
tena ko te atua, tika tonu tona ara; he parakore te kupu a ihowa; he whakangungu rakau ia ki te hunga katoa e whakawhirinaki ana ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gottes wege sind vollkommen; die reden des herrn sind durchläutert. er ist ein schild allen, die ihm vertrauen.
tena ko te atua, tika tonu tona ara: kua oti tana kupu te whakamatau; he whakangungu rakau ia ki te hunga katoa e whakawhirinaki ana ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
beweise deine wunderbare güte, du heiland derer, die dir vertrauen, wider die, so sich gegen deine rechte hand setzen.
whakaaturia tou aroha whakamiharo, ko koe hoki, ko tou matau, te kaiwhakaora mo te hunga e whakawhirinaki ana ki a koe, i te hunga e whakatika mai ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bekehret euch nun ihr abtrünnigen kinder, spricht der herr; denn ich will euch mir vertrauen und will euch holen, einen aus einer stadt und zwei aus einem geschlecht, und will euch bringen gen zion
hoki mai, e nga tamariki tahuri ke, e ai ta ihowa; kua marenatia hoki koutou e ahau: a ka tangohia koutou e ahau, tetahi i roto i te pa, tokorua hoki i roto i te hapu, ka kawea ano koutou e ahau ki hiona
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
denn es verachten dich auch deine brüder und deines vaters haus und schreien zeter! über dich. darum vertraue du ihnen nicht, wenn sie gleich freundlich mit dir reden.
ko ou tuakana nei hoki, ko ou teina, me te whare o tou papa, kei te tinihanga ki a koe, ko ratou ano kei te karanga nui i muri i a koe: kaua e whakapono ki ta ratou, ina korero pai ki a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: