Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die natter wird auch daselbst nisten und legen, brüten und aushecken unter seinem schatten; auch werden die weihen daselbst zusammenkommen.
der bygger pilormen rede og legger egg og klekker ut unger og samler dem i sin skygge; ja, der samler gribbene sig sammen.
daß man's miteinander läßt liegen den vögeln auf den bergen und den tieren im lande, daß des sommers die vögel darin nisten und des winters allerlei tiere im lande darin liegen.
de blir alle overlatt til fjellenes rovfugler og til landets ville dyr; rovfuglene skal holde til der om sommeren, og alle landets ville dyr om vinteren.