Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alles lob gebührt allah, dem herrn der welten
تعریف اللہ ہی کے لیے ہے جو تمام کائنات کا رب ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
und alles lob gebührt allah, dem herrn der welten.
اور ساری تعریف اس اللہ کے لئے ہے جو عالمین کا پروردگار ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
alhamdulillah: alles lob gebührt allah, dem herrn aller geschöpfe,
تعریف اللہ ہی کے لیے ہے جو تمام کائنات کا رب ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
und alhamdulillah: alles lob gebührt allah, dem herrn aller schöpfung.
اور ساری تعریف اس اللہ کے لئے ہے جو عالمین کا پروردگار ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
und in keiner weise gebührt dem allgnade erweisenden, daß er sich einen sohn nimmt!
اور (خدائے) رحمان کے شایانِ شان نہیں ہے کہ وہ (کسی کو اپنا) لڑکا بنائے،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sie schätzen allah nicht ein, wie es ihm gebührt. allah ist wahrlich stark und allmächtig.
(آہ) ان لوگوں نے اللہ کی اس طرح قدر نہیں کی جس طرح قدر کرنی چاہیے۔ بےشک اللہ بڑا طاقتور ہے (اور) سب پر غالب ہے۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
alles lob gebührt allah, der zu seinem diener das buch herabsandte und nichts krummes darein legte.
تعریف اللہ کے لئے ہے جس نے اپنے بندے پر یہ کتاب نازل کی اور اس میں کوئی ٹیڑھ نہ رکھی
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so gebührt alles lob allah, dem herrn der himmel und dem herrn der erde, dem herrn aller schöpfung.
تو اللہ ہی کے لیے سب خوبیاں ہیں آسمانوں کا رب اور زمین کا رب اور سارے جہاں کا رب،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
alles lob gebührt denn allah, dem herrn der himmel und dem herrn der erde, dem herrn der welten!
تو اللہ ہی کے لیے سب خوبیاں ہیں آسمانوں کا رب اور زمین کا رب اور سارے جہاں کا رب،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
alhamdulillah: alles lob gebührt allah, der die schrift seinem diener hinabsandte und in ihr nichts gewundenes machte.
تعریف اللہ کے لئے ہے جس نے اپنے بندے پر یہ کتاب نازل کی اور اس میں کوئی ٹیڑھ نہ رکھی
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: