Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es tut mir leid, falls ich dich beleidigt habe.
اگه چيزي که گقتم ناراحتت کرده متاسفم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tut mir leid, dass ich dich gestört habe. du hast recht.
ميتوني به دردم گريه بكني.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tut mir leid, dass ich dich angeschrien habe.
ببخشيد که سرت داد زدم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- tut mir leid, das ich dich angelogen habe.
-باني، چي کار مي کني؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es tut mir leid , dass ich dich verlassen habe .
ببخشيد ترکت کردم , لوئيس.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hey, es tut mir leid, falls ich dich gestern in verlegenheit gebracht habe.
هي ، معذرت ميخوام اگه ديروز خجالت زدت کردم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es tut mir leid, dass ich dich je getroffen habe.
من متاسفم که اصلا باهات اشنا شدم .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nein. tut mir leid, dass ich dich da reingezogen habe.
تو منو ببخش که توي اين ماجرا درگيرت کردم.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es gibt keine nachricht. tut mir leid, dass ich sie gestört habe.
پيغامي هم ندارم ببخشيد مزاحمت شدم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- tut mir leid. - kenne ich dich?
،ببخشيد ميشناسمت؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es tut mir so leid, falls ich dich zu sehr in den job mit oliver gedrängt habe.
اون يه قاتله , هر چيزي هم که داره تو ذهنت ميگذره رو بهتره سريعا بريزي بيرون رفيق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
debra, ... es tut mir leid, falls ich diese freundschaft verraten habe.
...دبرا من متاسفم اگه به اين دوستي خيانت کردم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es tut mir leid, dass ich dich allein ließ.
منو ببخش که تنهات گذاشتم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tut mir leid, soll ich dich mit lieutenant anreden?
عذر ميخوام، منم بايد در جواب ستوان صدات کنم؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tut mir leid!
. ببخشید
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:
- tut mir leid.
-شرمنده .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:
- es tut mir leid, falls es etwas zwanglos ist.
-ببخشيد که همه چيز يه ذره عاديه .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
als versicherung, falls ich dich brauche.
واسه ضمانت موقعي .که بهت احتياج داشتم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
frohe weihnachten. tut mir leid, dass ich dich verarschen musste.
کريسمس مبارک، ببخشيد که ازت سوءاستفاده کرديم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tut mir leid, falls ich dir auf den falschen fuß getreten bin oder sonst was in der art.
ببخشید که توی همچین موقعیتی قرارت دادم.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: