Вы искали: warst du schon einmal in england (Немецкий - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Persian

Информация

German

warst du schon einmal in england

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Персидский

Информация

Немецкий

also, warst du schon einmal in italien?

Персидский

خب، آم، تو تا حالا ايتاليا رفتي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

warst du schon da?

Персидский

تا حالا رفتي اونجا؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

warst du schon einmal bei dieser brücke? ja.

Персидский

تابحال گذرت به اون پل افتاده؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also. du warst schon einmal verheiratet?

Персидский

پس تو شوهر داری؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du bist ihm schon einmal begegnet.

Персидский

. تو قبلاً اون رو ديدي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du hast das schon einmal getan?

Персидский

اينکارو قبلاً هم کردي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du hast ihnen schon einmal in den hintern getreten.

Персидский

قبلاً هم بدجوری حالشونو گرفتی

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hast du schon einmal pizza gegessen?

Персидский

هيچوقت پيتزا خوردي ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du warst ... du warst schon mal hier?

Персидский

تو... تو قبلاً اینجا بودی؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es mißlang schon einmal.

Персидский

تو قبلاً هم خواستي اين کار رو بکني و چيزي بجز ضايع شدن نصيبت نشد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also hast du schon einmal so etwas gesehen?

Персидский

يعني قبلاً همچين چيزي ديدي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er hat es schon einmal getan.

Персидский

اون قبلا اين کار رو کرده بود اون بهش اجازه داد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

haben sie schon einmal verheiratet?

Персидский

قبلا ازدواج کرده بودي ؟ بله، ازدواجکردهبودم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das haben sie schon einmal geschafft.

Персидский

قبلا هم کردن اينکارو

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- hat sie das schon einmal getan?

Персидский

اون قبلاً هم تو رو ديده بود؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- wir haben sie schon einmal besiegt.

Персидский

ما قبلاً هم شکستشون داديم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist es ihnen schon einmal so ergangen?

Персидский

-آيا شما قبلاً هم احساسي مثل اين رو داشتيد؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe diese ansprache schon einmal gehört.

Персидский

اين سخنراني رو قبلاً برام کردي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- habt ihr schon einmal eine hiervon gesehen?

Персидский

قبلا از اين چيزها ديديد؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du warst schon einmal in einer solchen situation, dexter, und ich muss dir wohl nicht sagen wie es ausging ...

Персидский

تو قبلاً هم توي اين موقعيت بودي دکستر ...من نيازي نيست به تو بگم که اون چه جوري خاتمه پيدا مي‌کنه با مرگ ريتا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,757,361 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK