Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
um die vertikalen kräfte in kurven bei Überhöhungsfehlbetrag und Überhöhungsüberschuss zu begrenzen, muss die quasistatische vertikale radkraft kleiner sein als:
aby ograniczyć siły pionowe na łukach w warunkach niedomiaru przechyłki i nadmiaru przechyłki, ta quasi-statyczna siła pionowa wywierana przez koło musi być mniejsza niż
die prüfungen müssen für eine reihe von bedingungen hinsichtlich geschwindigkeit, Überhöhungsfehlbetrag, gleisqualität und bogenhalbmesser durchgeführt werden, die für den einsatz des fahrzeugs relevant sind.
próby należy przeprowadzać w pewnym zakresie warunków dla prędkości, niedomiaru przechyłki, jakości toru i promienia łuku właściwym dla zastosowania badanego pojazdu.
in gleisbögen entspricht der Überhöhungsfehlbetrag der differenz (in mm) zwischen der angewandten Überhöhung und der ausgleichenden Überhöhung für das fahrzeug bei einer vorgegebenen geschwindigkeit.
na łukach, niedobór przechyłki jest różnicą, wyrażoną w mm, między zastosowaną przechyłką toru, a przechyłką zrównoważoną dla pojazdu przy konkretnej określonej prędkości.
da die spurweite von 1602 mm beibehalten wird, werden die bestimmungen der vorliegenden tsi zum mindestgleisbogenhalbmesser und die entsprechenden spezifikationen (Überhöhung und Überhöhungsfehlbetrag) beim irischen und nordirischen bahnnetz nicht angewendet.
ponieważ zachowana zostanie szerokość torów wynosząca 1602 mm, przepisy obecnej tsi dotyczące minimalnego promienia łuku i elementów z tym związanych (przechyłka toru i niedobór przechyłki) nie są stosowane w sieci kolejowej w irlandii i irlandii północnej.
bei der festlegung des maximalen Überhöhungsfehlbetrags, bei dem diese züge eingesetzt werden dürfen, müssen die annahmekriterien für den betreffenden zug berücksichtigt werden, die in abschnitt 4.2.3.4 der tsi fahrzeuge des hochgeschwindigkeitsbahnsystems festgelegt sind.
maksymalny niedobór przechyłki, przy którym zezwala się na ruch tych pociągów, uwzględnia kryteria akceptacji wymienione w punkcie 4.2.3.4 tsi „tabor” dla kolei dużych prędkości.