Вы искали: euribor (Немецкий - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

euribor

Польский

euribor

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

spitzenrefinanzierungssatz dreimonats-euribor

Польский

krańcowa stopa procentowa3-miesięczna stopa euribor

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

194 basispunkte über 6m euribor

Польский

194 punkty bazowe powyżej stopy euribor 6m

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

laufende kartellrechtliche untersuchen zu cds und euribor

Польский

prowadzone postępowania wyjaśniające w zakresie ochrony konkurencji w związku z cds i euribor

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der zinssatz ist variabel und an den euribor gebunden.

Польский

zmienna stopa oprocentowania jest indeksowana w oparciu o stopę euribor.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die euribor-zinssätze hingegen werden als einfacher zins angegeben.

Польский

natomiast stopy euribor są kwotowane w konwencji procentu prostego.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der den banken gezahlte zinssatz ist variabel und an den euribor gebunden.

Польский

oprocentowanie płacone bankom jest zmienne i indeksowane wg stopy euribor.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in der praxis entspricht die garantiegebühr eher einer über den euribor hinaus berechneten marge.

Польский

w praktyce opłata gwarancyjna odpowiada raczej marży obliczonej ponad euribor.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

beginnend mit den vorliegenden projektionen basieren die markterwartungen auf den kursen von euribor-futures.

Польский

począwszy od niniejszej edycji projekcji oczekiwania rynku opierają się na oprocentowaniu kontraktów futures na stopę euribor.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

differenz zwischen dem zwölfmonats- und dem einmonats-euribor (rechte skala)

Польский

rozpiętość pomiędzy 12-miesięcznym a 1-miesięcznym euribor (skala po prawej stronie)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

el tipo de interés se indexó a 6 meses euribor, más un margen de 1,125 %.

Польский

el tipo de interés se indexó a 6 meses euribor, más un margen de 1,125 %.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das darlehen des icf für die icb hatte eine laufzeit von 6 monaten zu euribor + 1 % aufschlag.

Польский

pożyczka udzielona przez icf spółce icb podlega oprocentowaniu euribor 6m + 1 %.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese zinsen werden am dreimonats-euribor gemessen, wobei die markterwartungen von den zinssätzen für terminkontrakte abgeleitet werden.

Польский

stopy te mierzy się trzymiesięczną stopą euribor, a oczekiwania rynku ustala na podstawie cen kontraktów futures.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die händler verschiedener banken tauschten informationen über die in die berechnung des euribor einfließenden angaben ihrer jeweiligen banken sowie über ihre handels- und preisstrategien aus.

Польский

przedstawiciele różnych banków omawiali propozycje swoich banków, dotyczące obliczania wysokości euribor, jak również dotyczące ich strategii handlowych i cenowych.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

abbildung 10 zinssätze für dreimonats-euribor-terminkontrakte und implizite volatilität aus optionen auf dreimonats-euribor-terminkontrakte

Польский

wykres 9 krótkoterminowe stopy procentowe w strefie euro i nachylenie krzywej rentowności na rynku pieniężnym

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

hinsichtlich des entsprechenden zinssatzes merken die finnischen behörden an, dass als referenzzinssatz für unternehmenskredite üblicherweise der 12-monats-euribor herangezogen wird.

Польский

odnośnie do właściwej stopy procentowej fińskie władze zauważają, że jako referencyjną stopę procentową w pożyczkach dla przedsiębiorstw zwykle przyjmuje się roczną stopę euribor.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

2 es wird angenommen, dass die kurzfristigen zinssätze, gemessen am dreimonats-euribor, im projektionszeitraum unverändert bei knapp über 2,0% bleiben.

Польский

przyjęto, że krótkoterminowe stopy procentowe( mierzone 3-miesięczną stopą euribor) w horyzoncie czasowym projekcji pozostaną na stałym poziomie nieco powyżej 2,0%.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dieser kasten enthält eine methodische erläuterung zu den möglichen differenzen zwischen den annahmen bezüglich der marktbasierten kurzfristigen zinssätze, die in den projektionen anwendung finden, und den euribor-terminzinssätzen.

Польский

ramka podaje uwagę metodyczną dotyczącą ewentualnych różnic między przyjętymi w projekcjach założeniami co do krótkoterminowych rynkowych stóp procentowych a oprocentowaniem kontraktów terminowych na stopę euribor.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(2) bei einer Überschreitung der in artikel 13 absatz 5 und artikel 14 absatz 4 genannten fristen werden auf ausstehende beträge zinsen in höhe des von der europäischen zentralbank veröffentlichten euribor für dreimonatseinlagen zuzüglich eineinhalb prozentpunkte erhoben.

Польский

2. jeśli nie są przestrzegane terminy określone w art. 13 ust. 5 i art. 14 ust. 4, wszelkie zaległe kwoty są oprocentowane na poziomie euribor równym trzymiesięcznym depozytom prowadzonych przez europejski bank centralny powiększone o 1,5 % punktu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

3.4 die verschiedenen auf den finanzmärkten verwendeten benchmarks (z.b. libor und euribor für die interbankzinssätze bzw. für die aktienkurse) sind ein wichtiger bestandteil des finanzsystems.

Польский

3.4 różne wskaźniki dotyczące rynków finansowych (np. libor, euribor w zakresie międzybankowych stóp procentowych lub indeksów giełdowych) są ważnym elementem systemu finansowego.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,183,657 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK