Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
also muss man hier differenzieren.
rozwiązania muszą zatem być zróżnicowane.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
irgendwas muss man ja machen.
coś przecież trzeba zrobić.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
das muss man gesehen haben!
zobacz i uwierz.
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 2
Качество:
diese freundschaft muss man gewinnen
dzięki tobie odzyskałem wiarę
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
gefährlichen tendenzen muss man zuvorkommen.
należy zapobiegać niebezpiecznym tendencjom.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
muss man persönlich vorstellig werden?
czy trzeba stawić się osobiście?
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
um maßnahmen zuergreifen, muss man motiviert sein.
należy być odpowiednio zmotywowanym do działania.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber letztendlich muss man immer dafür bezahlen.
później zawsze się za nie płaci. i to słono.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das muss man gesehen haben was vid alles ermöglicht
nie uwierzysz, dopóki nie zobaczysz możliwości oprogramowania vid
Последнее обновление: 2013-01-24
Частота использования: 1
Качество:
um eine stelle zu finden, muss man zweisprachig sein.
pracodawcy zwykle pytają o oczekiwania finansowe kandydatów.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dazu muss man von der „organigramm-logik wegkommen.
wymaga to wyjścia poza „logikę organizacyjną”.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bei einigen auswahlverfahren jedoch muss man sich auf papier bewerben.
niektóre konkursy b´dà jednak wymaga∏y z∏o˝enia podania w formie papierowej.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dabei muss man sich einem breiten spektrum von faktoren zuwenden.
należy wziąć pod uwagę szeroki zakres czynników.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
deshalb muss man seine eigene strategie für dieses spiel entwickeln.
z tego powodu musi zostać zastosowana specyficzna strategia w trakcie gry.
Последнее обновление: 2010-05-08
Частота использования: 1
Качество:
"manchmal muss man sein glück in die eigene hand nehmen."
"czasami musisz wziąć szczęście w swoje ręce."
Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hierfür muss man diesem teil der lehrpläne ein deutlich größeres gewicht einräumen.
powinno się zatem znacznie większe znaczenie przypisywać tej części planów nauczania.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
damit territorien wettbewerbsfähig sind, muss man in der tat folgendes zugleich bedenken:
nullkonkurencyjność ekonomiczną: powinny być zdolne do konku-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
meistens muss man erst ins nächste geschäft, um einen neuen satz batterien zu kaufen.
niekiedy trzeba specjalnie iść do sklepu.
Последнее обновление: 2016-10-25
Частота использования: 16
Качество:
jetzt muss man sehen, wie und wie schnell die mitgliedstaaten die gemeinschaftsbestimmungen in die praxis umsetzen.
dopiero się okaże, w jaki sposób i jak sumiennie państwa członkowskie wprowadzą w życie przepisy wspólnotowe.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
5.5 nach der bestimmung des umfangs der freibeträge muss man sich über zeitpunkt und verfahren einig werden.
5.5 po ustaleniu wysokości kwot wolnych od podatku należy dojść do porozumienia co do czasu i procedury.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: