Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diese anforderungen sind nicht neu für vermittler.
estes requisitos não são novos para os mediadores.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese anforderungen können sich in zukunft ändern .
estes requisitos poderão ser alterados .
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
die bestehenden vorschriften erfüllen diese anforderungen nicht.
ora, a legislação existente não responde cabalmente a esses objectivos.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
sie werden von anderen beständen, die diese anforderungen nicht erfüllen, getrennt gehalten.
as aves devem ser mantidas separadas de bandos não conformes com as presentes disposições.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
wenn ein unternehmen diese interpretation erstmals anwendet, muss es diese anforderungen nicht erfüllen.
a uma entidade não é exigido que se conforme com esses requisitos quando aplicar a interpretação pela primeira vez.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
selbst hochgefährliche industriezweige erfüllen diese anforderungen nicht.
até mesmo os sectores industriais altamente perigosos não cumprem essas exigências.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
diese anforderung gilt nicht:
a especificação supra não se aplica:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese anforderungen können gemäß dem verfahren des artikels 18 fortgeschrieben werden .
esses requisitos podem ser definidos ou alterados nos termos do procedimento previsto no artigo 18o
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die kommission kann diese anforderungen ändern.
a comissão pode alterar estes requisitos.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
spezifische gesichtspunkte in bezug auf diese anforderungen
aspectos específicos relativos a estes requisitos
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
diese anforderung gilt nicht für variable zusammenstellungen.
este requisito não é aplicável às formações variáveis.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
diese anforderungen sind in anlage r beschrieben.
os respectivos requisitos encontram-se especificados no anexo r.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
diese anforderungen sind von mitgliedstaat zu mitgliedstaat verschieden.
considerando que esses requisitos diferem de um estado-membro para outro;
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
all diese anforderungen müssen im programm genannt werden.
todos estes requisitos são identificados no programa.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
für das teilsystem „fahrzeuge“ sind diese anforderungen:
no caso do subsistema «material circulante» estes requisitos são:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
diese anforderungen werden in anhang i abschnitt a festgelegt;
estes requisitos devem ser aditados à parte a do anexo i;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
diese anforderungen gelten gleichermaßen für echinoderme, tunikata und meeresgastropoden.
que essas exigências se aplicam igualmente aos equinodermes, tunicados e gastrópodes marinhos;
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
diese anforderungen können nach anhörung des zuständigen wissenschaftlichen ausschusses gemäß dem verfahren des artikels 14 absatz 2 geändert werden.
estas exigências podem ser revistas em conformidade com o procedimento referido no nº 2 do artigo 14º e após consulta ao comité científico habilitado.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese anforderungen werden in anhang i teil a festgelegt;
estes requisitos devem ser aditados à parte a do anexo i;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
den vorhandenen anlagen, die diese anforderungen heute noch nicht erfüllen, werden im übrigen einige jahre Übergangsfrist eingeräumt, um sich an die hier aufgestellten neuen forderungen anzupassen.
ao mesmo tempo estão a ser dadas às instalações existentes que, actualmente não cumprem os requisitos, vários anos para se adaptarem aos novos requisitos aqui enunciados.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: