Вы искали: kooperationsmöglichkeiten (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

kooperationsmöglichkeiten

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

sicherheit und gefahrenabwehr – herausforderungen und kooperationsmöglichkeiten

Португальский

segurança - desafios e potencial de cooperação,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bedeutung der bilateralen kooperationsmöglichkeiten für die weltordnung;

Португальский

importância das possibilidades da cooperação bilateral para a governação local;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kmu zu ermöglichen, interesse an kooperationsmöglichkeiten mit anderen interessierten kmu anzumelden und

Португальский

permitir às pme registar o interesse em oportunidades de parcerias com outras pme interessadas, e

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so könnte man beispielsweise die großen wichtigen kooperationsmöglichkeiten im energiesektor schaffen.

Португальский

desta forma poderíamos, por exemplo, criar grandes e importantes possibilidades de cooperação no sector energético.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

welche neuen kooperationsmöglichkeiten eröffnen sich den regionen innerhalb und außerhalb der eu?

Португальский

quais as novas oportunidades de cooperação entre as regiões, na ue e fora dela?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir bieten außerdem auch andere kooperationsmöglichkeiten wie affiliate- und oem-programme.

Португальский

também fornecemos outras maneiras para contribuir com os negócios como afiliados e programas oem.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.4. welche neuen kooperationsmöglichkeiten eröffnen sich den regionen innerhalb und außerhalb der eu?

Португальский

3.4. quais são as novas oportunidades de cooperação entre regiões, tanto dentro como fora da ue?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

insbesondere kontaktstellen und kooperationsmöglichkeiten – sowohl auf finanzieller als auch auf institutioneller ebene – fehlen oft.

Португальский

em especial, os contactos e a cooperação, quer ao nível financeiro quer institucional, são frequentemente deficientes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die groupe de contact , die sich schon seit langem mit bankaufsichtlichen kooperationsmöglichkeiten beschäftigt , ist auf diesem gebiet sehr aktiv .

Португальский

o gdc , em funcionamento há já longo tempo como fórum para a cooperação sobre práticas de supervisão , tem grande actividade neste domínio .

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir vergessen dabei ganz, dass es einen bunten blumenstrauß der individuellen kooperationsmöglichkeiten zwischen der europäische union und anderen ländern gibt.

Португальский

esta posição ignora completamente as muitas e variadas formas específicas possíveis de cooperação entre a união europeia e outros países.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nach auffassung der kommission sind regelungen der unternehmensstruktur am wenigsten gerechtfertigt, wenn sie die kooperationsmöglichkeiten zwischen angehörigen ein und derselben berufsgruppe einschränken.

Португальский

a comissão considera que a regulamentação da estrutura das empresas se afigura menos justificável nos casos em que restringe o âmbito de colaboração entre membros da mesma profissão.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unbeschadet anderer kooperationsmöglichkeiten sind nachstehend einige beispiele von bereichen aufgeführt, die für eine solche strategische internationale zusammenarbeit in frage kommen:

Португальский

exemplos de áreas em que pode ser desenvolvida essa cooperação internacional estratégica, sem prejuízo de outras oportunidades de colaboração:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nicht zuletzt hat die erweiterung mit dem beitritt der zehn neuen mitgliedstaaten einige neue nationale umweltzeichen gebracht. dies eröffnet neue kooperationsmöglichkeiten und stellt uns vor neue herausforderungen.

Португальский

por último, mas não menos importante, o alargamento, com a adesão de 10 novos estados-membros, trouxe alguns novos rótulos ecológicos nacionais, abrindo novas oportunidades de cooperação e colocando novos desafios.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zunächst möchte ich im namen meines ausschusses die mangelnden kooperationsmöglichkeiten kritisieren, die wir hatten, um eine ordentliche parlamentarische beratung abzuhalten und eine stellungnahme abzufassen.

Португальский

em primeiro lugar, em nome da comissão de que faço parte, quero denunciar a insuficiência de oportunidades de cooperação de que dispusemos para manter um debate parlamentar adequado e emitir um parecer.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die kommission möchte die akteure im herbst zu einer konferenz oder einem seminar einladen, um die künftigen kooperationsmöglichkeiten zwischen unternehmen, schulen und berufsbildungseinrichtungen zu eruieren.

Португальский

a comissão tenciona convidar as partes interessadas a explorar futuras possibilidades de cooperação entre empresas, estabelecimentos de ensino e instituições de ensino e formação profissional numa conferência ou seminário a organizar no outono.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu sollte die mittelmeer-partnerländer auf diese kooperationsmöglichkeiten aktiv hinweisen und sie ermutigen, sich entweder einzeln oder in gruppen an künftigen maßnahmen im rahmen der esvp zu beteiligen.

Португальский

a ue deverá procurar sensibilizar activamente os parceiros para as possibilidades existentes e incentivá‑los a participar, quer individual quer colectivamente, em futuras operações da pesd.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich glaube, es ist auch eine sehr wichtige botschaft, dass wir die neuen kooperationsmöglichkeiten, die jetzt endlich gegeben sind, auch finanziell voll unterstützen.

Португальский

creio que também constitui uma mensagem muito importante o facto de também apoiarmos inteiramente, em termos financeiros, as novas possibilidades de cooperação que agora existem finalmente na sérvia.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

zu diesem zweck verpflichtet er sich erneut, neue arbeitsperspektiven mit dem europäischen rat zu eröffnen und sämtliche bereits bestehende kooperationsmöglichkeiten mit dem europäischen parla­ment, der europäischen kommission und dem ausschuss der regionen zu konsolidieren und auszubauen.

Португальский

para tal, o cese renova o seu compromisso de abrir novas perspetivas de trabalho com o conselho europeu e de reforçar e ampliar todas as oportunidades de cooperação já estabelecidas com o parlamento europeu, a comissão europeia e o comité das regiões.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

parallel dazu würde ein dialog in thinktanks die politischen entscheidungsträger dabei unterstützen, ein besseres verständnis für die strategien und ansätze des jeweils anderen zu entwickeln und kooperationsmöglichkeiten zu ermitteln, während gleichzeitig ein beitrag zum kapazitätsaufbau in der forschung und zur förderung des austauschs zwischen den menschen geleistet würde.

Португальский

paralelamente, os diálogos a nível de grupos de reflexão ajudariam os decisores políticos a melhorar a compreensão mútua das respectivas políticas e abordagens e a identificar oportunidades de cooperação, contribuindo simultaneamente para o desenvolvimento das capacidades de investigação, bem como para promoção dos intercâmbios interpessoais.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir müssen weiterhin nach kooperationsmöglichkeiten mit china suchen, und wenn sich jeder partner ausreichend bemüht, die wichtigsten bedenken der anderen seite zu verstehen und diesen bereits im vorfeld rechnung zu tragen, dann sieht die zukunft rosig aus.

Португальский

cumpre-nos continuar a encontrar formas de cooperar com a china, e a verdade é que se cada uma das partes da relação fizer efectivamente um esforço para compreender e atender às principais preocupações do outro, olhando o futuro de uma forma proactiva, então este será brilhante.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,986,202 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK