Вы искали: menschenrechtler (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

menschenrechtler

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

journalisten und menschenrechtler werden bedroht.

Португальский

jornalistas e activistas dos direitos humanos são aí de novo ameaçados.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die opfer sind hauptsächlich bauern, gewerkschaftler und menschenrechtler.

Португальский

as vítimas são, fundamentalmente, camponeses, sindicalistas e activistas que lutam em prol dos direitos do homem.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der menschenrechtler soe thein wurde in mitleid erregender weise behandelt.

Португальский

o activista dos direitos humanos, soe thein, foi tratado de forma lastimosa.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

politische gefangene, menschenrechtler, studenten und journalisten müssen freigelassen werden.

Португальский

os presos políticos, os activistas dos direitos humanos, os estudantes e os jornalistas têm de ser postos em liberdade.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

im windschatten des erdbebens haben die paramilitärs eine vernichtungskampagne gegen die menschenrechtler gestartet.

Португальский

os paramilitares iniciaram, ao abrigo do terramoto, uma campanha de aniquilamento contra os defensores dos direitos humanos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mit eduardo umana mendoza ist nur in kurzer zeit der dritte aktive menschenrechtler getötet worden.

Португальский

eduardo umaña mendoza é a terceira pessoa activamente ligada à defesa dos direitos humanos a ser assassinada num curto espaço de tempo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich selbst lege bei dieser frage großen wert auf die meinung der menschenrechtler innerhalb und außerhalb der türkei.

Португальский

quanto a mim, o factor decisivo a respeito desta questão tem sido a opinião dos que trabalham para os movimentos dos direitos do homem, quer na turquia, quer fora dela.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der spanische entwicklungshelfer arbeitete für die friedensbrigaden, die mit ihrer anwesenheit die menschenrechtler vor gewalt schützen sollen.

Португальский

o cooperante espanhol trabalhava nas brigadas de paz que, com a sua presença, procuram proteger da violência os activistas dos direitos humanos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die gerichtsverfahren haben abschreckende wirkung und schaden der wichtigen arbeit, die journalisten, intellektuelle und menschenrechtler leisten.

Португальский

os processos judiciais têm um efeito dissuasor, prejudicando o trabalho importante levado a cabo por jornalistas, intelectuais e activistas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

in den darauf folgenden wochen gab es eine welle weiterer verhaftungen, von der journalisten, dissidenten und menschenrechtler betroffen waren.

Португальский

entretanto, nas últimas semanas, verificou-se uma nova onda de detenções, de que foram alvo jornalistas, dissidentes, e defensores dos direitos humanos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

erstens sollte die europäische union über ein wirksames finanzinstrument ähnlich der amerikanischen stiftungen verfügen, die menschenrechtler in der ganzen welt unterstützen.

Португальский

antes de mais, a união europeia deverá dispor de um instrumento financeiro eficaz, na linha das fundações americanas que apoiam aqueles que lutam pelos direitos humanos em todo o mundo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der erste beinhaltet unserer forderung, daß alle hilfe für die kolumbianische regierung von der achtung der menschenrechte abhängig gemacht wird und die menschenrechtler schutz erhalten.

Португальский

com a primeira alteração, pretendemos que a ajuda ao governo colombiano seja condicionada ao respeito pelos direitos humanos e à protecção dos que trabalham nesse domínio.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

sein vergehen: er hatte in seinem fernsehkanal" frecuencia latina" über abhöraktionen gegen menschenrechtler und intellektuelle berichtet.

Португальский

o seu crime: no seu canal de televisão, » frecuencia latina », tinha noticiado a realização de escutas telefónicas a defensores dos direitos humanos e a intelectuais.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

alle links führen, wenn nicht anders ersichtlich, zu englischsprachigen webseiten. diese aussage wurde von dem blogger und menschenrechtler befeqadu hailu im august 2014 geschrieben.

Португальский

este depoimento foi escrito pelo blogueiro e ativista de direitos humanos befeqadu hailu, no final de agosto de 2014.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

menschenrechtler sind nicht einmal mehr in bogotá, in der hauptstadt, in ihren wohnungen sicher, wie wir bei dem mord an zwei mitarbeitern des cinep kürzlich erleben mußten.

Португальский

os defensores dos direitos humanos já nem sequer estão seguros nas suas casas em bogotá, a capital, conforme pudemos presenciar recentemente com o assassínio de dois colaboradores do cinep.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die türkei hat internationale konventionen zum schutz der menschenrechte unterzeichnet, achtet diese jedoch nicht, was journalisten, autoren, menschenrechtler und oppositionspolitiker bitter erfahren müssen.

Португальский

a turquia subscreveu as convenções internacionais em matéria de direitos humanos, mas tais direitos não são respeitados, e esta é uma realidade de que jornalistas, escritores, activistas dos direitos humanos e políticos da oposição têm uma dura experiência.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der europäische rat bekundet angesichts der schweren gefängnisstrafe, zu der der menschenrechtler wei jingshen verurteilt wurde, erneut seine tiefe betroffenheit und fordert china eindringlich auf, milde walten zu lassen und wei jingshen umgehend bedingungslos freizulassen.

Португальский

o conselho europeu reitera a sua profunda preocupação pela pesada pena de prisão aplicada ao defensor chinês dos direitos humanos, wei jingshen, e insta a china a dar provas de clemência e a libertá-lo imediatamente e sem condições.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

frau präsidentin, gestern erfuhren wir in diesem hause von einem furchtbaren zwischenfall in der türkei, bei dem ein sehr prominenter menschenrechtler, der vorsitzende der türkischen menschenrechtsvereinigung akin birdal, in seinem büro in ankara von unbekannten zivilisten niedergeschossen wurde.

Португальский

senhora presidente, ontem fomos informados nesta assembleia da ocorrência de um terrível incidente na turquia, onde um destacado activista do movimento de defesa dos direitos humanos, de facto o presidente da associação turca de defesa dos direitos do homem, akin birdal, foi baleado no seu escritório, em ancara, por civis desconhecidos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

3.1.5 jahr für jahr wurden seit den 70er jahren u.a. tausende bauern, arbeiter, gewerkschafter, lehrer, menschenrechtler, leiter von sozialen organisationen auf wohnviertel-, gemeinde- oder regionaler ebene umgebracht.

Португальский

3.1.5 durante anos, particularmente desde a década de setenta, foram assassinados milhares de camponeses, operários, sindicalistas, professores, defensores dos direitos humanos, dirigentes de organizações sociais ativos ao nível de bairro, ao nível municipal e rural, entre outros.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,832,098 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK