Вы искали: merkwürdig (Немецкий - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

merkwürdig

Португальский

estranho

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

das ist merkwürdig!

Португальский

que curioso!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

das ist etwas merkwürdig.

Португальский

isso é um pouco estranho.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

das ist doch etwas merkwürdig.

Португальский

É efectivamente um pouco estranho.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

das wäre wirklich höchst merkwürdig.

Португальский

seria muito estranho que assim tivesse agido.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

diesen standpunkt fand ich sehr merkwürdig.

Португальский

essa é uma posição que me intriga.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ich finde, dass da etwas merkwürdig ist.

Португальский

penso que há aqui qualquer coisa de bizarro.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

diese verfahrensweise finde ich etwas merkwürdig.

Португальский

parece-me um pouco curioso este procedimento.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

es ist merkwürdig, daß daran nichts gemacht wird.

Португальский

É curioso que se não faça o que quer que seja a este respeito.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ich halte das durchaus nicht für merkwürdig, frau malmström.

Португальский

não vejo nada de estranho, senhora deputada cecilia malmström.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

herr präsident, unsere aussprache heute vormittag ist sehr merkwürdig.

Португальский

senhor presidente, o nosso debate desta manhã é bastante curioso.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

5.3.6.1 es ist merkwürdig, dass dienstleistungskonzessionen ausgeklammert werden.

Португальский

5.3.6.1 a exclusão das concessões de serviços afigura‑se estranha.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

tatsächlich erschienen auch mir drei wortmeldungen während der aussprache etwas merkwürdig.

Португальский

na verdade, também me estava a parecer um pouco estranho, três intervenções durante o debate.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

besonders merkwürdig ist es, daß Österreich offenbar die durchfahrt von bussen behindert.

Португальский

particularmente estranho é o facto de a Áustria, ao que parece, não permitir a passagem dos autocarros.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

»es ist alles so merkwürdig, wie nur möglich,« sagte der greif.

Португальский

"isto é tão curioso quanto pode ser", disse o grifo.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

eine sonderregelung wirkt merkwürdig, wenn noch keine allgemeine grundlage für chemische stoffe existiert.

Португальский

afigura-se-nos estranho haver uma regulamentação específica, quando a legislação base sobre os agentes químicos não foi ainda concluída.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

es ist wirklich merkwürdig, dass wir keine formaleren beziehungen zu unserem wichtigsten partner unterhalten.

Португальский

efectivamente, causa estranheza o facto de não termos relações mais formais com o nosso mais importante parceiro.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

merkwürdig, herr präsident, ich glaube, daß diese große hose herrn metten nicht paßt.

Португальский

curioso, senhor presidente, mas acho que essa arrogância é demasiado grande para a estatura do senhor deputado metten.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

dieser abschnitt steht in einem merkwürdigen gegensatz zum restlichen doku­ment.

Португальский

diverge, de modo curioso, do resto do documento.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,345,222 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK