Вы искали: schaffte er es ja rechtzeitig (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

schaffte er es ja rechtzeitig

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

es -ja -

Португальский

es -sim -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn das gibt es ja!

Португальский

isto é verdade!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

so ist es ja nicht!

Португальский

É que não é esta a realidade!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sie können es ja nachlesen.

Португальский

o senhor deputado pode consultar as actas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

darum geht es ja gar nicht.

Португальский

não se trata disso.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber ihr bedenkt es ja so wenig.

Португальский

quão pouco meditais!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da gibt es ja so gut wie nichts.

Португальский

não há praticamente iniciativas nesse domínio.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch sportlich gab es ja durchaus erfolge.

Португальский

em termos desportivos, também houve grandes êxitos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich tat es ja nicht aus eigenem entschluß.

Португальский

não o fiz por minha própria vontade.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

so wird es ja von kollegen tappin festgestellt.

Португальский

pois é exactamente isso que o senhor deputado tappin afirma.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,

Португальский

bem-aventurado aquele que se purificar,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

innerhalb des systems gibt es ja keine rechnungserstattungen mehr.

Португальский

com efeito, o sistema já não contempla o reembolso das despesas relacionadas com os cálculos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

o weh, den ungläubigen ergeht es ja nicht wohl.»

Португальский

emverdade, os incrédulos jamais prosperarão.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und um genau solche grundlegenden prinzipien geht es ja hier.

Португальский

ora é evidente que, no caso vertente, estão em causa esses princípios fundamentais.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

im grunde bedeutet es ja einen anstieg von 30%.

Португальский

representa, de facto, um aumento de 30%.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

solche busse gibt es ja. sie werden in london eingesetzt.

Португальский

há autocarros a que os deficientes têm acesso; estão ao serviço em londres.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

risiken spielen dabei keine rolle, immerhin gibt es ja versicherungen.

Португальский

pouco importam os riscos, afinal de contas existem os seguros.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber gerade deswegen soll er es ja tun! herr kommissar, welche bereiche wollen sie also mit einbeziehen?

Португальский

mas é precisamente por essa razão que o deveria fazer; portanto, senhor comissário, que sectores tenciona incluir?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"das ist (es) ja, worüber ihr zu zweifeln pflegtet."

Португальский

certamente, há aqui aquilo de que vós duvidáveis.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

zum zweiten schafft er probleme mit dem forschungsrahmenprogramm.

Португальский

em segundo lugar, cria problemas com o programa-quadro de investigação.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,253,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK