Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
geben sie den text ein
indique a etiqueta do texto
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nur den text
apenas mensagens
Последнее обновление: 2014-01-07
Частота использования: 2
Качество:
den text ersetzen
substituir o texto
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
den text hier eingeben.
indique aqui o seu texto.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die abänderung präzisiert den text.
a alteração acrescenta precisões úteis ao texto.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
\\center: zentriert den text.
\\ center: centra o texto.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ich lese ihnen den text vor:
passo a ler o seu conteúdo:
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ausgewähltes zeichen in den text einfügen
inserir o carácter seleccionado no texto
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
diese sieben Änderungen klären den text.
estas sete alterações esclarecem o texto.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
( das parlament nimmt den text an.)
( o parlamento aprova a resolução)
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 69
Качество:
sie erarbeiten vorschläge für europäische normen, die per konsens angenommen werden und auf freiwilliger zustimmung beruhen.
eles elaboram normas europeias, aprovadas por consenso e baseadas num acordo voluntário.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich frage sie daher: wird der jetzige vorschlag, den sie erarbeiten, von dem abweichen, was uns bekannt ist?
queria perguntar, portanto, se a proposta que está a elaborar presentemente será de alguma forma diferente daquela que já conhecemos.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
der vorsitz hat den astv gebeten, den text weiterzuprüfen und dabei für die noch offenen punkte kompromissvorschläge zu erarbeiten."
a presidência convidou o coreper a prosseguir a análise do texto, a fim de ultimar propostas de compromisso sobre os pontos que continuam pendentes."
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование