Вы искали: aufgeschlossen (Немецкий - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Romanian

Информация

German

aufgeschlossen

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

mit dieser preisverleihung wird die größte tür aufgeschlossen.

Румынский

premiul reprezintă cheia care deschide cea mai mare poartă.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zudem ist es nötig, dem unternehmergeist an hochschulen aufgeschlossen gegenüberzustehen.

Румынский

este nevoie și de deschidere față de conceptul de „universitate antreprenorială”.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erzeugnis, das aus kartoffelstärke besteht, die durch wärmebehandlung weitgehend aufgeschlossen ist

Румынский

produs compus din amidon din cartof solubilizat puternic prin tratament termic

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hÖflichkeit die mitglieder des personals verhalten sich gewissenhaft, korrekt, höflich und aufgeschlossen.

Румынский

articolul 5amabilitatemembrii personalului sunt conștiincioși, corecţi, amabili și abordabili.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kinder begreifen energiebezogene themen sehr gut und stehen neuen ideen und verhaltensweisen sehr aufgeschlossen gegenüber.

Румынский

copiii sunt familiarizaţi cu problemele legate de energie şi sunt foarte receptivi la idei şi deprinderi noi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu und ihre mitgliedstaaten müssen neuen formen der geschäftstätigkeit im rahmen der kollaborativen wirtschaft aufgeschlossen gegenüber stehen.

Румынский

ue și statele sale membre trebuie să aibă o atitudine deschisă față de noile modalități de a face afaceri în contextul economiei colaborative.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie tragen ebenfalls dazu bei, dass die gesellschaft neuen forschungsbasierten sicherheitsstrategien und -instrumenten gegenüber aufgeschlossen ist.

Румынский

totodată, contribuie la câștigarea încrederii sociale în politicile și instrumentele în materie de securitate noi bazate pe cercetare.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ewsa ist auch für weitere maßnahmen aufgeschlossen, mit denen sich das spannungsverhältnis zwischen den binnenmarktfreiheiten und den grundrechten auflösen lässt.

Румынский

cese este deschis, de asemenea, la alte acţiuni suplimentare care au ca obiectiv înlăturarea tensiunilor dintre libertăţile pieţei interne, pe de o parte, şi drepturile fundamentale, pe de altă parte.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ewsa ist für eine solche debatte jederzeit aufgeschlossen und unterstützt alle bemühungen in richtung analyse, bewertung und festlegung geeigneter regeln und instrumente.

Румынский

comitetul este în continuare deschis dezbaterii şi va sprijini orice efort de analiză, evaluare şi identificare a celor mai potrivite reglementări şi instrumente de intervenţie.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission sei für jeden vorschlag zur einführung eines besseren taxonomie-systems als der software autonomy und für jede neue anregung aufgeschlossen geblieben.

Румынский

aceasta subliniază că a rămas deschisă la orice propunere privind achiziționarea unui sistem de taxonomie mai bun decât cel al softwareului autonomy, precum și la orice altă idee nouă.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sind außentüren verschlossen, so dürfen sie nur von personen, die hierzu aus betrieblichen gründen in der lage sein müssen, aufgeschlossen werden können.

Румынский

În cazul în care ușile externe sunt încuiate, numai persoanele care au o necesitate operațională trebuie să fie îndreptățite să descuie aceste uși.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem wollen die europäischen verbraucher, dass die besten traditionen der weinherstellung bewahrt bleiben, sie sind aber zugleich aufgeschlossen gegenüber technologischen entwicklungen, die zu einer besseren qualität

Румынский

de asemenea, consumatorul european dorește ca cele mai bune tradiii vinicole să e păstrate, profitându-se totodată de progresele tehnologice care permit

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu ist weiterhin aufgeschlossen für einen dialog mit den behörden von birma/myanmar und bereit zu einem treffen auf ministerebene am rande der asem-außenministertagung im mai 2009 in hanoi.

Румынский

ue rămâne deschisă dialogului cu autorităţile din birmania/myanmar şi este dispusă să se întâlnească cu acestea la nivel ministerial pe marginea reuniunii miniştrilor afacerilor externe asem de la hanoi din mai 2009.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ewsa ist auch für weitere maßnahmen aufgeschlossen, mit denen die zusammenarbeit zwischen nationalen behörden verbessert sowie die tatsächliche durchsetzung, abhilfemaßnahmen und die vorbeugung von missbrauch garantiert werden sich das spannungsverhältnis zwischen den binnenmarktfrei­heiten und den grundrechten auflösen lässt.

Румынский

cese este deschis, de asemenea, la alte acţiuni suplimentare care au ca obiectiv îmbunătăţirea cooperării dintre autorităţile naţionale şi garantarea unei puneri în aplicare eficiente, a unor acţiuni de remediere şi a prevenirii abuzurilor.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in deutscher sprache können die begriffe „aufgeschlossen“ und „quellwasser“ (bezogen auf stärke) verwendet werden.

Румынский

În limba germană, se pot folosi calificativul „aufgeschlossen” și denumirea „quellwasser” (referitor la amidon).

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5.1.5 der ausschuss ist aufgeschlossen für die möglichkeit, das verfahren der selbstveranlagung (reverse-charge-system) auf inlandsumsätze in einem mitgliedstaat auszudehnen.

Румынский

5.1.5 cese sprijină posibilitatea de a extinde sistemul prin care taxa este achitată de altă persoană decât cea impozitată la tranzacţiile interne din statele membre.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,041,062,608 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK