Вы искали: ausgeschlossenen (Немецкий - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Romanian

Информация

German

ausgeschlossenen

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

für den bittenden und den ausgeschlossenen,

Румынский

creşetorul şi lipsitul,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

c) die ausgeschlossenen warenarten oder -verkehre.

Румынский

c) categoriile sau circulaţia mărfurilor excluse.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

zentrale datenbank der ausgeschlossenen bewerber und bieter

Румынский

baza de date centrală a excluderilor

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ausgeschlossenen anleger sind in anhang i aufgeführt.

Румынский

aceste excluderi sunt prezentate în anexa i.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

liste der vom anwendungsbereich der richtlinie ausgeschlossenen stoffe

Румынский

lista de substanȚe excluse din domeniul de aplicare a directivei

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und in ihren vermögensgütern ist ein anrecht für den bittenden und den ausgeschlossenen.

Румынский

din averile lor aveau parte şi cerşetorul şi lipsitul!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(e) soziale inklusion und eingliederung der vom arbeitsmarkt ausgeschlossenen menschen.

Румынский

(m) incluziunea socială și integrarea persoanelor excluse de pe piața forței de muncă.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

systemgrenze – definition der unter die studie fallenden oder aus ihr ausgeschlossenen aspekte.

Румынский

limitele sistemului – definirea aspectelor incluse sau excluse din studiu.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) namen der ausgeschlossenen bewerber oder bieter und die gründe für den ausschluss;

Румынский

(b) numele candidaţilor sau ofertanţilor respinşi şi motivele de respingere;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

b) die namen der ausgeschlossenen bewerber oder bieter und die gründe für den ausschluss;

Румынский

(b) numele candidaţilor sau ofertanţilor respinşi şi motivele de respingere;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

möchten sie dieses objekt wirklich aus der liste der von der indizierung ausgeschlossenen daten entfernen?

Румынский

sigur eliminați acest element din lista datelor excluse din indexare?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

den prioritär zu fördernden gruppen am arbeitsmarkt und den vom arbeitsmarkt ausgeschlossenen sollte angemessene unterstützung gewährt werden.

Румынский

ar trebui să se acorde niveluri adecvate de sprijin categoriilor prioritare de pe piaţa muncii, precum şi celor marginalizate.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zu den ausgeschlossenen bereichen gehören die offshore-erkundung und ‑gewinnung von mineralien, einschließlich kohlenwasserstoffen.

Румынский

printre domeniile excluse se numără explorarea și exploatarea în largul mării a mineralelor, inclusiv a hidrocarburilor.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

erneute berechnung des arithmetischen mittelwerts und der standardabweichung der zeitreihen 1990-2009 abzüglich der gemäß buchstabe b ausgeschlossenen jahre;

Румынский

se calculează din nou valoarea mediei aritmetice și deviația standard a seriei cronologice 1990-2009 minus anii excluși la litera (b);

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

je nachdem, wo die untergrenze gezogen wird, könnte der prozentsatz der von den direktzahlungen ausgeschlossenen begünstigten in den einzelnen mitgliedstaaten beträchtlich schwanken.

Румынский

depinzând de nivelul la care este stabilită limita, procentul de beneficiari excluși de la plată ar putea varia semnificativ de la un stat la altul.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

jeder ausschluss von lieferkettenstufen muss ausführlich begründet und dem prüfverfahren unterzogen werden; der einfluss der ausgeschlossenen stufen auf die endergebnisse muss erörtert werden.

Румынский

orice excludere a unor etape ale lanțului de aprovizionare trebuie justificată în mod explicit și supusă procesului de revizuire, iar influența sa asupra rezultatelor finale trebuie discutată.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

reform des beschäftigungsschutzes in abstimmung mit den sozialpartnern, abbau der übermäßigen inflexibilität unbefristeter beschäftigungsverhältnisse sowie schutz und leichterer zugang zum arbeitsmarkt von bisher ausgeschlossenen gruppen und insbesondere jugendlichen zu verbessern.

Румынский

reformarea legislației privind protecția locurilor de muncă în urma consultării cu partenerii sociali, reducerea rigidității excesive a contractelor pe durată nedeterminată, oferirea unei protecții și facilitarea accesului pe piața muncii celor din afara acesteia, în special al tinerilor;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da die zahl der von der inanspruchnahme einer maßnahme ausgeschlossenen kategorien potenziell unbegrenzt ist, kann nämlich von den gemeinschaftsorganen nicht verlangt werden, dass sie für jede von ihnen eine spezifische begründung geben.

Румынский

Întradevăr, numărul de categorii excluse de la beneficiul unei măsuri fiind potențial nelimitat, nu se poate pretinde instituțiilor comunitare să furnizeze o motivare specifică pentru fiecare dintre acestea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die freigabe dieses schatzes an meeresdaten wird nicht nur bestehende geschäftsprozesse wettbewerbsfähiger machen, sondern auch die innovation stimulieren, indem zuvor ausgeschlossenen forschern und kleinen unternehmen zugang zu den daten gewährt wird.

Румынский

deblocarea patrimoniului de date din domeniul marin va spori competitivitatea proceselor existente în domeniul afacerilor și, de asemenea, va stimula inovarea prin faptul că cercetătorii și întreprinderile mici care înainte nu au fost luate în considerare vor avea acces la datele respective.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die kommission denkt hierbei an drei prioritäten: erhalt möglichst vieler arbeitsplätze durch schulungsmaßnahmen, befä­higung der vom arbeitsmarkt ausgeschlossenen menschen zur möglichst raschen wiederein­gliederung und unterstützung junger menschen beim eintritt in den arbeitsmarkt.

Румынский

comisia este preocupată de trei priorităţi: menţinerea unui număr cât mai mare de locuri de muncă prin sprijinirea formării, reintegrarea cât mai rapidă pe piaţa forţei de muncă a celor excluşi în prezent şi susţinerea inserţiei tinerilor pe această piaţă.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,607,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK