Вы искали: gewichtsanteil (Немецкий - Румынский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

gewichtsanteil

Румынский

fracție masică

Последнее обновление: 2012-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

erzeugnisse mit einem gewichtsanteil an textilfasern von mindestens 80 %;

Румынский

produsele textile care cuprind cel puţin 80% din greutatea lor fibre textile;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

mischungen aus gewürzen oder kräutern, die sich in ihrem gewichtsanteil nicht wesentlich unterscheiden,

Румынский

amestecurile de condimente sau ierburi, atunci când nici unul sau nici una nu predomină în proporție, în funcție de greutate

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der gewichtsanteil der nationalen zentralbanken im schlüssel für die zeichnung des kapitals der ezb wird auf vier stellen hinter dem komma festgelegt.

Румынский

ponderea băncilor centrale naţionale în cheia de subscriere la capitalul bce se exprimă cu patru zecimale.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

bezugsmaterial für möbel, regen- und sonnenschirme mit einem gewichtsanteil an textilen teilen von mindestens 80 %;

Румынский

mobilier tapisat, umbrele și umbrele de soare care cuprind în proporție de cel puțin 80% fibre textile;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der gewichtsanteil jeder nationalen zentralbank am schlüssel für die zeichnung des kapitals wird analog zu artikel 29.1 und nach maßgabe des artikels 29.2 berechnet.

Румынский

ponderea fiecărei bănci centrale n a ţ i o nale în grila de r e par t i ţ i e se calculează prin analogie cu articolul 29.1 şi în conformitate cu articolul 29.2.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

obst, gemüse oder pilze, von denen keines nach seinem gewichtsanteil deutlich dominiert und die mit potenziell veränderlichen anteilen in einer mischung als zutat für ein lebensmittel verwendet werden,

Румынский

fructe, legume sau ciuperci, din care nici una nu predomină cantitativ în mod semnificativ și care sunt folosite în proporții care pot varia, utilizate într-un amestec, ca ingrediente ale unui produs alimentar

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

als folge des bse- und des dioxinskandals wurde im jahr 2002 die verpflichtung eingeführt, den gewichtsanteil aller futtermittel-ausgangserzeugnisse in einem mischfuttermittel anzugeben.

Румынский

În urma crizelor legate de esb și de dioxină, s-a introdus în 2002 obligația de a indica procentul din greutate al tuturor materiilor prime pentru furaje încorporate în furajele combinate.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

beläuft sich das gewicht bestimmter arten jedoch auf nicht mehr als 1 000 tonnen und ihr gewichtsanteil auf nicht mehr als 10 % der gesamtproduktion, so können die entsprechenden werte geschätzt und zusammengefaßt werden.

Румынский

totuşi, se poate estima şi agrega producţia acelor specii care, luate separat, nu depăşesc 1 000 de tone şi nu reprezintă mai mult de 10 % din greutatea producţiei totale.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

-bei fangtätigkeit in dem in unterabsatz 1 erster gedankenstrich beschriebenen gebiet einen gewichtsanteil an hering von mehr als 5% der an bord befindlichen fische, krebstiere und weichtierean bord zu haben.

Румынский

-când se pescuieşte în zona descrisă la prima liniuţă din primul paragraf, o cantitate de hering care depăşeşte, în greutate, 5% din greutatea totală a peştelui, crustaceelor şi moluştelor deţinute la bord.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in dem betreffenden teilbereich für jede art an bord des schiffes 2 500 kg bzw. 10 v. h. gewichtsanteil aller an bord befindlichen fische nicht übersteigen, je nachdem, welche berechnung den grösseren anteil ergibt.

Румынский

nu trebuie să depăşească, pentru fiecare specie aflată la bord, 2 500 kilograme sau 10% din greutatea peştelui care se află la bord, în cazul în care ultima cantitate este cea mai mare.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(5) das verzeichnis der zutaten besteht in einer aufzählung sämtlicher zutaten des lebensmittels in absteigender reihenfolge ihres gewichtsanteils zum zeitpunkt der verarbeitung. ihm wird eine geeignete bezeichnung vorangestellt, in der das wort "zutaten" erscheint.

Румынский

5. lista ingredientelor este constituită de enumerarea tuturor ingredientelor din produsul alimentar, în ordinea descrescătoare a ponderii lor în momentul utilizării lor. ea este precedată de o menţiune corespunzătoare care conţine cuvântul "ingrediente".

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,454,010 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK