Вы искали: hernieder (Немецкий - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Romanian

Информация

German

hernieder

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

sie fahren auf jeden gewohnheitsmäßigen lügner und sünder hernieder

Румынский

ei pogoară asupra oricărui clevetitor păcătos!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und er stieg eilend hernieder und nahm ihn auf mit freuden.

Румынский

zacheu s'a dat jos în grabă, şi l -a primit cu bucurie.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darum sandten wir wegen ihres frevelhaften tuns ein strafgericht vom himmel über sie hernieder.

Румынский

atunci din cer am trimis o năpastă asupra lor, căci au fost nedrepţi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"wir (engel) kommen nur auf den befehl deines herrn hernieder.

Румынский

noi nu coborâm decât din porunca domnului tău.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

da fuhr der herr hernieder, daß er sähe die stadt und den turm, die die menschenkinder bauten.

Румынский

domnul s'a pogorît să vadă cetatea şi turnul, pe care -l zideau fiii oamenilor.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wer auf dem dach ist, der steige nicht hernieder, etwas aus seinem hause zu holen;

Румынский

cine va fi pe acoperişul casei, să nu se pogoare să-şi ia lucrurile din casă;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und mit der wahrheit haben wir (den quran) hinabgesandt, und mit der wahrheit kam er hernieder.

Румынский

Întru adevăr l-am pogorât şi întru adevăr a coborât.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und vom himmel senden wir wasser hernieder, das voll des segens ist, und bringen damit gärten und korn zum ernten hervor

Румынский

noi facem să cadă din cer o apă binecuvântată cu care facem să crească grădini şi grâne de secerat,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da kam der herr hernieder in der wolkensäule und trat in der hütte tür und rief aaron und mirjam; und die beiden gingen hinaus.

Румынский

domnul s'a pogorît în stîlpul de nor, şi a stătut la uşa cortului. a chemat pe aaron şi pe maria, şi ei s'au apropiat amîndoi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

des dritten tages aber komm bald hernieder und gehe an einen ort, da du dich verbergest am werktage, und setze dich an den stein asel.

Румынский

să te pogori a treia zi pînă în fundul locului în care te ascunsesei în ziua cînd cu întîmplarea aceea, şi să rămîi lîngă piatra ezel.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn sie dann eine schwere bewölkung herbeitragen, treiben wir sie zu einem abgestorbenen land, senden dadurch das wasser hernieder und bringen dadurch allerlei früchte hervor.

Румынский

ele poartă nori grei, pe care îi împingem către un pământ mort. acolo facem apa să cadă şi dăm la iveală roada de tot soiul.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gaal redete noch mehr und sprach: siehe, ein volk kommt hernieder aus der mitte des landes, und ein haufe kommt auf dem wege zur zaubereiche.

Румынский

gaal, luînd iarăş cuvîntul, a zis: ,,este chiar un popor care se pogoară de pe înălţimile ţării, şi o ceată vine pe drumul stejarului ghicitorilor.``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(er ist es,) der die erde für euch zu einem lager gemacht hat und wege über sie für euch hinlaufen läßt und regen vom himmel hernieder sendet.

Румынский

el este cel ce v-a făcut vouă pământul leagăn şi v-a tăiat vouă pe el drumuri.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da kamen sein brüder hernieder und seines vaters ganzes haus und hoben ihn auf und trugen ihn hinauf und begruben ihn in seines vaters manoahs grab, zwischen zora und esthaol. er richtete aber israel zwanzig jahre.

Румынский

fraţii lui şi toată casa tatălui său s'au pogorît, şi l-au luat. cînd s'au suit înapoi, l-au îngropat între Ţorea şi eştaol, în mormîntul tatălui său manoah. el fusese judecător în israel douăzeci de ani.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann sandte allah seinen frieden auf seinen gesandten und auf die gläubigen herab und sandte heerscharen hernieder, die ihr nicht saht, und strafte jene, die ungläubig waren. das ist der lohn der ungläubigen.

Румынский

dumnezeu a pogorât apoi sakina sa asupra trimisului său şi asupra credincioşilor, precum a pogorât şi oştiri nevăzute. el i-a osândit pe cei care tăgăduiau, căci aceasta este răsplata tăgăduitorilor.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4:11 rottet euch und kommt her, alle heiden um und um, und versammelt euch! daselbst führe du hernieder, herr, deine starken!

Румынский

grăbiţi-vă şi veniţi, toate neamurile de primprejur, şi strîngeţi-vă! acolo pogoară, doamne, pe vitejii tăi!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und als jesus kam an die stätte, sah er auf und ward sein gewahr und sprach zu ihm: zachäus, steig eilend hernieder; denn ich muß heute in deinem hause einkehren!

Румынский

isus, cînd a ajuns la locul acela, Şi -a ridicat ochii în sus, şi i -a zis: ,,zachee, dă-te jos de grabă, căci astăzi trebuie să rămîn în casa ta.``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er sendet die engel auf seinen befehl mit der offenbarung zu dem von seinen dienern hernieder, zu dem er will: "warnt (die menschen,) daß kein gott da ist außer mir.

Румынский

el pogoară îngerii cu duh din porunca sa asupra cui voieşte dintre robii săi: “preveniţi că nu este dumnezeu afară de mine!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,610,622 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK