Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vordergrund
prim- plan
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
vordergrund:
text:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
& vordergrund:
culoarea & textului:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
infofenster-vordergrund
prim- plan fereastră informativă
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vordergrund (stark)
prim- plan (intens)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
immer im vordergrund
Ține deasupra celorlalte
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
im & vordergrund halten
menține deasupra
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
fenster im vordergrund halten
fereastra este deasupra celorlalte
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
programm in den vordergrund bringen
ridică procesul
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
fenster möglichst im vordergrund halten
forțează ca fereastra să fie afișată în fața tuturor celorlalte ferestre.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
folgende themen standen im vordergrund:
principalele subiecte ale reuniunii au fost următoarele:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
fenster in den vordergrund holen zulassen
permite aducerea în prim plan a ferestrelor
Последнее обновление: 2013-11-14
Частота использования: 1
Качество:
laufendes fenster auf %1 im vordergrund halten
comută ținerea deasupra pentru fereastra rulînd pe% 1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dabei stand die wirtschaftliche entwicklung im vordergrund.
În ceea ce privește promovarea dezvoltării regionale durabile, trebuie totuși luate în considerare aspectele ecologice și socio-culturale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vordergrund html-statusleiste - keine html-nachricht
text bară de stare html - nu este mesaj html
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in dieser situation steht der unternehmenserhalt im vordergrund.
În aceste situații, supraviețuirea întreprinderii este în prim plan.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dabei müssen klarheit und rechtssicherheit im vordergrund stehen.
În centrul acestui deziderat se află claritatea și securitatea juridică.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in der vorbereitungsphase stehen die folgenden anforderungen im vordergrund:
sprijin acordat dea lungul întregului ciclu de viaă al proiectului
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die soziale zielsetzung der massnahmeist stÄrker in den vordergrund getreten
obiectivul social al mĂsurii este predominant
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle geöffneten tabs, mit ausnahme des tabs im vordergrund, schließen?
Închideți toate taburile în afară de cel activ ?
Последнее обновление: 2012-08-14
Частота использования: 1
Качество: