Вы искали: annäherung (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

annäherung

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

schwellwert für kontingent-annäherung:

Русский

Близко к достижению квоты

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ordnername und -größe bei kontingent-annäherung

Русский

Имя папки и размер квоты

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- nicht unbedingt, aber es geht hier um eine gegenseitige annäherung.

Русский

- Совсем необязательно, но это взаимное сближение.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es ist sicherlich für sie ein mittel der annäherung (zu allah).

Русский

Ведь пророк молился Аллаху, прося даровать добро и благо тем, которые дают милостыню.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und weder euer vermögen, noch eure kinder sind solche, die euch annäherung an uns ermöglichen.

Русский

Ваше добро и ваши дети - не то, Что может вас приблизить к Нам.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese, an die sie bittgebete richten, erstreben selbst die annäherung zu ihrem herrn, jeder will näher sein.

Русский

[[Всевышний сообщил, что творения, которым многобожники поклоняются наряду с Ним, не обращают на них никакого внимания, потому что сами испытывают острую нужду в Его милости и пытаются приблизиться к Нему. Пророки, праведники, ангелы - все они соперничают в стремлении приблизиться к Господу и совершают как можно больше праведных деяний, которые могут помочь им добиться заветной цели.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er benahm sich mit einer art von feindseliger ehrerbietung, als fürchte er eine annäherung an leute, die er nicht achten könne.

Русский

Он был неприязненно почтителен, как бы боясь сближения с людьми, которых он не уважал.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zusätzlich zu diesen kriterien mussten die mitgliedstaaten eine annäherung ihrer innerstaatlichen rechts- und verwaltungsvorschriften für ihre nationalen zentralbanken und währungsangelegenheiten vollziehen.

Русский

Кроме того, странам-участницам следовало привести в соответствие национальные законы и системы управления национальными банками и финансами.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist sicherlich für sie ein mittel der annäherung (zu allah). allah wird sie in seine barmherzigkeit eingehen lassen.

Русский

Знайте, что это так и есть: [богоугодные расходы] для них - средство приближения [к Аллаху].

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäischen bildungsminister versprachen im juni 1999 eine annäherung in der reform der strukturen ihrer hochschulsysteme, während gleichzeitig die zugrundeliegenden werte und die vielfalt der europäischen hochschulbildung gewahrt bleiben sollte.

Русский

В июне 1999 года европейские министры образования приняли обязательство провести структурную реформу своих систем высшего образования, которая сблизила бы их системы, сохраняя фундаментальные ценности и многообразие форм европейского высшего образования.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als sie sergei iwanowitsch herankommen sah, stand sie nicht auf und änderte auch ihre haltung nicht; aber alles sagte ihm, daß sie seine annäherung fühle und sich darüber freue.

Русский

Увидав подходившего Сергея Ивановича, она не поднялась и не переменила положения; но все говорило ему, что она чувствует его приближение и радуется ему.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber kaum schickte er sich an, auf der terrasse einen schritt zu tun, um sich ihr zu nähern, als sie auch schon seine annäherung bemerkte, die gießkanne zurückstieß und ihm ihr heißes gesicht zuwandte.

Русский

Но только что он хотел ступить шаг, чтобы приблизиться к ней, она уже почувствовала его приближение, оттолкнула лейку и повернула к нему свое разгоряченное лицо.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das vergnügen, das er an der persönlichen arbeit gefunden hatte; die daraus hervorgehende annäherung an die bauern; der neid, den sie und ihre ganze lebensweise ihm einflößten; der wunsch, zu dieser lebensweise überzugehen, ein wunsch, der in jener nacht für ihn nicht mehr eine bloße phantasterei gewesen war, sondern die form eines bestimmten planes angenommen hatte, dessen ausführung er schon im einzelnen überdachte: alles dies hatte seine ansichten über den wert des bei ihm eingeführten wirtschaftsbetriebes derart geändert, daß er jetzt an dieser art des betriebes schlechterdings nicht mehr das frühere interesse nehmen und für sein unerfreuliches verhältnis zu den arbeitern, das der grund zu alle dem war, nicht blind sein konnte.

Русский

Прелесть, которую он испытывал в самой работе, происшедшее вследствие того сближение с мужиками, зависть, которую он испытывал к ним, к их жизни, желание перейти в эту жизнь, которое в эту ночь было для него уже не мечтою, но намерением, подробности исполнения которого он обдумывал, -- все это так изменило его взгляд на заведенное у него хозяйство, что он не мог уже никак находить в нем прежнего интереса и не мог не видеть того неприятного отношения своего к работникам, которое было основой всего дела.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,835,948 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK